No More Cane On The Brazos
There ain't no more cane on the Brazos
They ground it all up in molasses
Captain don't you do me like you done your poor shine
Well they drove that poor Billy 'til he went stone blind
You want to come on the river in 1904
You could find many dead men most every road
If you going on the river in 1910
They was driving the woman like they drive the men
Why don't you rise up you dead men
Help me drive my road
Why don't you rise up you dead men
Help me drive my road
Well there's some in the building
And there's some in the yard
There's some in the graveyard
And there's some going home
Why don't you wake up you people
And lift up your heads
You may get your pardon
But you may end up dead
No Más Caña En Los Brazos
No hay más bastón en los Brazos
Lo ponen todo en melaza
Capitán, no me hagas como hiciste tu pobre brillo
Bueno, condujeron a ese pobre Billy hasta que se quedó ciego
Quieres venir en el río en 1904
Podrías encontrar muchos muertos en la mayoría de todos los caminos
Si va en el río en 1910
Conducían a la mujer como si llevaran a los hombres
¿Por qué no te levantas muertos?
Ayúdame a conducir mi camino
¿Por qué no te levantas muertos?
Ayúdame a conducir mi camino
Bueno, hay algunos en el edificio
Y hay algunos en el patio
Hay algunos en el cementerio
Y hay algunos que se van a casa
¿Por qué no despiertas a tu gente?
Y levanten la cabeza
Puede obtener su perdón
Pero puede que acabes muerto