395px

Die Regen von '62

Ian Matthews

The Rains Of '62

Grew up with a borrowed name
A little heart of porcelain
Here a hustle, there a shove
A kid to take advantage of
I guess it was a big surprise
When I appeared before your very eyes

Brothers yea, I had a few
I know they thought the world of you
In your eyes they could do no wrong
Me, that was a different song
My life was a compromise
As I grew up before your very eyes

I know your life was misery
So deep and wide
My life's a memory, ten stories high

When I left for London in the rains of '62
When I left home it didn't mean that much to you,
Now I look back on all the changes
I went through, growing up in the rains of '62

I still remember coming home
Running to the telephone
In time to hear somebody say
You'd better get here right away
Your dad he left us in the night
He's disappeared before our very eyes

Die Regen von '62

Wuchs mit einem geliehenen Namen auf
Ein kleines Herz aus Porzellan
Hier ein Schub, dort ein Stoß
Ein Kind, das ausgenutzt wird
Ich schätze, es war eine große Überraschung
Als ich vor deinen Augen erschien

Brüder, ja, ich hatte ein paar
Ich weiß, sie hielten viel von dir
In deinen Augen konnten sie nichts falsch machen
Ich, das war ein anderes Lied
Mein Leben war ein Kompromiss
Als ich vor deinen Augen aufwuchs

Ich weiß, dein Leben war Elend
So tief und weit
Mein Leben ist eine Erinnerung, zehn Geschichten hoch

Als ich 1962 nach London ging, im Regen
Als ich das Zuhause verließ, bedeutete das für dich nicht viel
Jetzt blicke ich zurück auf all die Veränderungen
Die ich durchgemacht habe, während ich im Regen von '62 aufwuchs

Ich erinnere mich noch, wie ich nach Hause kam
Rannte zum Telefon
Rechtzeitig, um jemanden sagen zu hören
Du solltest besser sofort hier sein
Dein Vater hat uns in der Nacht verlassen
Er ist vor unseren Augen verschwunden

Escrita por: Ian Matthews