395px

Profundo Salvaje ~ En lo más profundo del mundo de ilusiones

Iceman

Deep Wild ~ Genkaku Chitai ni Okeru Shinkai ni Te

ひずむちじょうのゆくえに
Hizumu chijou no yukue ni
しんかいじゃみんなくぎづけさ
shinkai ja minna kugi zuke sa
BERMUDAのPYRAMIDに
BERMUDA no PYRAMID ni
むれておどるにんぎょうのかげ
murete odoru ningyo no kage

しかるべきときのはもん
Shikarubeki toki no hamon
われたみらいはきりとられ
wareta mirai wa kiri-torare
しんぴがくらやみにまう
shinpi ga kurayami ni mau
むじょうはかりこむりそうず
mujou hakari-komu risou zu

きおくのそこにねむるこたえをさがして
Kioku no soko ni nemuru kotae wo sagashite

Deeperひかりをすてたくにでだれをわらう
Deeper hikari wo suteta kuni de dare wo warau?
DeeperおとぎばなしにのこるかくされたSea is Third world
Deeper otogibanashi ni nokoru kakusareta Sea is Third world

Shells TV Newsに
Shells TV News ni
みいるにんぎょうがいきをのむ
mi iru ningyo ga iki wo nomu
しんかにまさるたいかで
shinka ni masaru taika de
ゆれてうかびだすはこぶね
yurete ukabi-dasu hakobune

なみだにかわることばつめたくしずめて
Namida ni kawaru kotoba tsumetaku shizumete

Deeper KOHAKUにとけたすなになにがうつる
Deeper KOHAKU ni toketa suna ni nani ga utsuru?
Deeper SHABONにきえたはずのきみがわらう
Deeper SHABON ni kieta hazu no kimi ga warau

わずかにしめすよげんかすかにこたえつげる
Wazuka ni shimesu yogen kasuka ni kotae tsugeru
しかいをうばうほどのちからをしんじて'る
shikai wo ubau hodo no chikara wo shinjite 'ru

Deeperやみにおちたおもいがいまきらめく
Deeper yami ni ochita omoi ga ima kirameku
Deeperあわいきせきふちどるなみのしずく
Deeper awai kiseki fuchidoru nami no shizuku

Deeperひかりをすてたくにでだれをわらう
Deeper hikari wo suteta kuni de dare wo warau?
DeeperおとぎばなしにのこるかくされたSea is Third world
Deeper otogibanashi ni nokoru kakusareta Sea is Third world

Profundo Salvaje ~ En lo más profundo del mundo de ilusiones

En el destino distorsionado de la tierra
Todos clavados en lo más profundo
En la PIRÁMIDE de BERMUDA
Las sombras de las sirenas bailan en multitudes

Las ondas del tiempo que deben ser detenidas
El futuro roto es cortado
El misterio baila en la oscuridad
La utopía se sumerge sin piedad

Buscando la respuesta dormida en el fondo de la memoria

¿En lo más profundo, en la tierra donde se ha arrojado la luz, quién se ríe?
En lo más profundo, en el cuento de hadas, queda oculto el mar tercero

Las sirenas que vemos en las noticias de la TV
Respiran el aire
Con la evolución que supera la extinción
El barco se balancea y emerge

Las palabras que se convierten en lágrimas se enfrían y se silencian

¿En lo más profundo, en la arena derretida en ÁMBAR, qué se refleja?
En lo más profundo, tú, que deberías haber desaparecido en el jabón, te ríes

Un presagio apenas visible, una respuesta apenas revelada
Creo en el poder suficiente para robar la vista

En lo más profundo, los sentimientos caídos en la oscuridad ahora brillan
En lo más profundo, las lágrimas de las olas que desbordan un débil milagro

¿En lo más profundo, en la tierra donde se ha arrojado la luz, quién se ríe?
En lo más profundo, en el cuento de hadas, queda oculto el mar tercero

Escrita por: Kenichi Ito