395px

Desvaneciéndose

Ichimatsu Suzuka

消えゆ (kieyu)

Wearing dreams like borrowed time
Wearing dreams like borrowed time
Soft as silk, the edges unwind
Soft as silk, the edges unwind
Do you see me when I'm gone?
Do you see me when I'm gone?
Or will this silence carry on?
Or will this silence carry on?
Pulls me back where I can’t be seen
Pulls me back where I can’t be seen
A delicate blur in a faded scene
A delicate blur in a faded scene
Lying still in a world of quiet
Lying still in a world of quiet
空、空、空、quiet
sora, sora, sora, quiet

消えゆ、消えゆ、消えゆ、消えゆ、消えゆ、消えゆく
消えゆ、消えゆ、消えゆ、消えゆ、消えゆ、消えゆく
消えゆ、消えゆ、消えゆ、消えゆ、消えゆ、消えゆく
消えゆ、消えゆ、消えゆ、消えゆ、消えゆ、消えゆく
消えゆ、消えゆ、消えゆ、消えゆ、消えゆ、消えゆく
消えゆ、消えゆ、消えゆ、消えゆ、消えゆ、消えゆく
As I fade away, the world is cured
As I fade away, the world is cured

How do you breathe when you don’t exist?
How do you breathe when you don’t exist?
Just another name the world will miss
Just another name the world will miss
Where do I go when I'm half awake?
Where do I go when I'm half awake?
Every step I try to take
Every step I try to take
Lost in the folds of a memory’s glow
Lost in the folds of a memory’s glow
Colors and walls dissolve so slow
Colors and walls dissolve so slow
Holding the weight of what I don’t know
Holding the weight of what I don’t know

I'm fading, fading away
I'm fading, fading away
Caught between tomorrow and yesterday
Caught between tomorrow and yesterday
I'm fading, fading away
I'm fading, fading away
Wrapped in whispers I cannot say
Wrapped in whispers I cannot say

Between the light, between the seam
Between the light, between the seam
I lose myself in one last dream
I lose myself in one last dream
In a room that knows no sound
In a room that knows no sound
I’ll fall where no one’s found
I’ll fall where no one’s found
Lying still in a world of quiet
Lying still in a world of quiet
空、空、空、quiet
sora, sora, sora, quiet

消えゆ、消えゆ、消えゆ、消えゆ、消えゆ、消えゆく
消えゆ、消えゆ、消えゆ、消えゆ、消えゆ、消えゆく
消えゆ、消えゆ、消えゆ、消えゆ、消えゆ、消えゆく
消えゆ、消えゆ、消えゆ、消えゆ、消えゆ、消えゆく
消えゆ、消えゆ、消えゆ、消えゆ、消えゆ、消えゆく
消えゆ、消えゆ、消えゆ、消えゆ、消えゆ、消えゆく
As I fade away, the world is cured
As I fade away, the world is cured

Desvaneciéndose

Llevando sueños como tiempo prestado
Suave como seda, los bordes se deshacen
¿Me ves cuando ya no estoy?
¿O seguirá este silencio?
Me arrastra de vuelta a donde no puedo ser visto
Un delicado borrón en una escena desvanecida
Yaciendo quieto en un mundo de silencio
Cielo, cielo, cielo, silencio

Desvaneciéndose, desvaneciéndose, desvaneciéndose, desvaneciéndose, desvaneciéndose, desvaneciéndose
Desvaneciéndose, desvaneciéndose, desvaneciéndose, desvaneciéndose, desvaneciéndose, desvaneciéndose
Desvaneciéndose, desvaneciéndose, desvaneciéndose, desvaneciéndose, desvaneciéndose, desvaneciéndose
Mientras me desvaneciendo, el mundo se cura

¿Cómo respiras cuando no existes?
Solo otro nombre que el mundo extrañará
¿A dónde voy cuando estoy medio despierto?
Cada paso que intento dar
Perdido en los pliegues del brillo de un recuerdo
Colores y paredes se disuelven tan lento
Sosteniendo el peso de lo que no sé

Me estoy desvaneciendo, desvaneciéndome
Atrapado entre mañana y ayer
Me estoy desvaneciendo, desvaneciéndome
Envuelto en susurros que no puedo decir

Entre la luz, entre la costura
Me pierdo en un último sueño
En una habitación que no conoce sonido
Caeré donde nadie me encuentre
Yaciendo quieto en un mundo de silencio
Cielo, cielo, cielo, silencio

Desvaneciéndose, desvaneciéndose, desvaneciéndose, desvaneciéndose, desvaneciéndose, desvaneciéndose
Desvaneciéndose, desvaneciéndose, desvaneciéndose, desvaneciéndose, desvaneciéndose, desvaneciéndose
Desvaneciéndose, desvaneciéndose, desvaneciéndose, desvaneciéndose, desvaneciéndose, desvaneciéndose
Mientras me desvaneciendo, el mundo se cura

Escrita por: