Transliteración y traducción generadas automáticamente
消えゆ (kieyu)
Ichimatsu Suzuka
Desvaneciéndose
消えゆ (kieyu)
Llevando sueños como tiempo prestado
Wearing dreams like borrowed time
Wearing dreams like borrowed time
Suave como seda, los bordes se deshacen
Soft as silk, the edges unwind
Soft as silk, the edges unwind
¿Me ves cuando ya no estoy?
Do you see me when I'm gone?
Do you see me when I'm gone?
¿O seguirá este silencio?
Or will this silence carry on?
Or will this silence carry on?
Me arrastra de vuelta a donde no puedo ser visto
Pulls me back where I can’t be seen
Pulls me back where I can’t be seen
Un delicado borrón en una escena desvanecida
A delicate blur in a faded scene
A delicate blur in a faded scene
Yaciendo quieto en un mundo de silencio
Lying still in a world of quiet
Lying still in a world of quiet
Cielo, cielo, cielo, silencio
空、空、空、quiet
sora, sora, sora, quiet
Desvaneciéndose, desvaneciéndose, desvaneciéndose, desvaneciéndose, desvaneciéndose, desvaneciéndose
消えゆ、消えゆ、消えゆ、消えゆ、消えゆ、消えゆく
消えゆ、消えゆ、消えゆ、消えゆ、消えゆ、消えゆく
Desvaneciéndose, desvaneciéndose, desvaneciéndose, desvaneciéndose, desvaneciéndose, desvaneciéndose
消えゆ、消えゆ、消えゆ、消えゆ、消えゆ、消えゆく
消えゆ、消えゆ、消えゆ、消えゆ、消えゆ、消えゆく
Desvaneciéndose, desvaneciéndose, desvaneciéndose, desvaneciéndose, desvaneciéndose, desvaneciéndose
消えゆ、消えゆ、消えゆ、消えゆ、消えゆ、消えゆく
消えゆ、消えゆ、消えゆ、消えゆ、消えゆ、消えゆく
Mientras me desvaneciendo, el mundo se cura
As I fade away, the world is cured
As I fade away, the world is cured
¿Cómo respiras cuando no existes?
How do you breathe when you don’t exist?
How do you breathe when you don’t exist?
Solo otro nombre que el mundo extrañará
Just another name the world will miss
Just another name the world will miss
¿A dónde voy cuando estoy medio despierto?
Where do I go when I'm half awake?
Where do I go when I'm half awake?
Cada paso que intento dar
Every step I try to take
Every step I try to take
Perdido en los pliegues del brillo de un recuerdo
Lost in the folds of a memory’s glow
Lost in the folds of a memory’s glow
Colores y paredes se disuelven tan lento
Colors and walls dissolve so slow
Colors and walls dissolve so slow
Sosteniendo el peso de lo que no sé
Holding the weight of what I don’t know
Holding the weight of what I don’t know
Me estoy desvaneciendo, desvaneciéndome
I'm fading, fading away
I'm fading, fading away
Atrapado entre mañana y ayer
Caught between tomorrow and yesterday
Caught between tomorrow and yesterday
Me estoy desvaneciendo, desvaneciéndome
I'm fading, fading away
I'm fading, fading away
Envuelto en susurros que no puedo decir
Wrapped in whispers I cannot say
Wrapped in whispers I cannot say
Entre la luz, entre la costura
Between the light, between the seam
Between the light, between the seam
Me pierdo en un último sueño
I lose myself in one last dream
I lose myself in one last dream
En una habitación que no conoce sonido
In a room that knows no sound
In a room that knows no sound
Caeré donde nadie me encuentre
I’ll fall where no one’s found
I’ll fall where no one’s found
Yaciendo quieto en un mundo de silencio
Lying still in a world of quiet
Lying still in a world of quiet
Cielo, cielo, cielo, silencio
空、空、空、quiet
sora, sora, sora, quiet
Desvaneciéndose, desvaneciéndose, desvaneciéndose, desvaneciéndose, desvaneciéndose, desvaneciéndose
消えゆ、消えゆ、消えゆ、消えゆ、消えゆ、消えゆく
消えゆ、消えゆ、消えゆ、消えゆ、消えゆ、消えゆく
Desvaneciéndose, desvaneciéndose, desvaneciéndose, desvaneciéndose, desvaneciéndose, desvaneciéndose
消えゆ、消えゆ、消えゆ、消えゆ、消えゆ、消えゆく
消えゆ、消えゆ、消えゆ、消えゆ、消えゆ、消えゆく
Desvaneciéndose, desvaneciéndose, desvaneciéndose, desvaneciéndose, desvaneciéndose, desvaneciéndose
消えゆ、消えゆ、消えゆ、消えゆ、消えゆ、消えゆく
消えゆ、消えゆ、消えゆ、消えゆ、消えゆ、消えゆく
Mientras me desvaneciendo, el mundo se cura
As I fade away, the world is cured
As I fade away, the world is cured



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Ichimatsu Suzuka y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: