Otoko Wa Hitori Michi Wo Yuku
おとこはひとりみちをゆく
otoko wa hitori michi wo yuku
おとこはひとりゆくものさ
otoko wa hitori yuku mono sa
もえるねがいにいのちをかけた
moeru negai ni inochi wo kaketa
やまのかなたになにがある
yama no kanata ni nani ga aru
あいかまことかくるしみか
ai ka makoto ka kurushimi ka
たたかいのみちひのじごく
tatakai no michi hi no jigoku
なにがあるのかしらないが
nani ga aru no ka shiranai ga
おとこはひとりでゆくものさ
otoko wa hitori de yuku mono sa
おとこはひとりみちをゆく
otoko wa hitori michi wo yuku
おとこはひとりゆくものさ
otoko wa hitori yuku mono sa
かたいちかいにいのちをかけた
katai chikai ni inochi wo kaketa
なみのかなたになにがある
nami no kanata ni nani ga aru
かぜかあらしかたかしおか
kaze ka arashi ka takashio ka
たたかいのうずひのじごく
tatakai no uzu hi no jigoku
なにがあるのかしらないが
nani ga aru no ka shiranai ga
おとこはひとりでゆくものさ
otoko wa hitori de yuku mono sa
おとこはひとりみちをゆく
otoko wa hitori michi wo yuku
おとこはひとりゆくものさ
otoko wa hitori yuku mono sa
あついこころにいのちをかけた
atsui kokoro ni inochi wo kaketa
そらのかなたになにがある
sora no kanata ni nani ga aru
くもかひかりかいなずまか
kumo ka hikari ka inazuma ka
たたかいのかぜひのじごく
tatakai no kaze hi no jigoku
なにがあるのかしらないが
nani ga aru no ka shiranai ga
おとこはひとりでゆくものさ
otoko wa hitori de yuku mono sa
Un hombre camina solo por el camino
Un hombre camina solo por el camino
Un hombre es un ser que camina solo
Poniendo su vida en un deseo ardiente
¿Qué hay al otro lado de la montaña?
¿Es amor, verdad o sufrimiento?
El infierno de la batalla en el camino del sol
No sé qué hay allí
Un hombre es alguien que camina solo
Un hombre camina solo por el camino
Un hombre es un ser que camina solo
Poniendo su vida en un juramento firme
¿Qué hay al otro lado de las olas?
¿Es el viento, la tormenta o la marea alta?
El infierno del torbellino de la batalla en el camino del sol
No sé qué hay allí
Un hombre es alguien que camina solo
Un hombre camina solo por el camino
Un hombre es un ser que camina solo
Poniendo su vida en un corazón ardiente
¿Qué hay al otro lado del cielo?
¿Son las nubes, la luz o los relámpagos?
El infierno del viento de la batalla en el camino del sol
No sé qué hay allí
Un hombre es alguien que camina solo