Zazpi ate
Zazpi izarrak zeruan,
gurutze ta ilargiak
zazpi ate zabaleran
eta hor zagoz esperoan.
Sekula eta beti diote amen
eta odoletan diraute
zure hormek Jerusalem
legearen orbaina ezagutu arren
errugabearen azalean
tatuatuta dute
ilargia: gaueko giltza
gurutza: oasia
izarra: zeruen ahotsa
itsutasunean.
Hiru arma saindu jaurtikiz hitzak
ezberdintasuna salduz
berdinak direnean
sinesmen beharra minaren hazi
elkartasuna ostenduz
gorrotoa biziaraziz
urrea: botere hutsa
egurra: herioa
harria: barkamen isla
argitasunean
ilargia: gaueko giltza
gurutza: oasia
izarra: zeruen ahotsa, hautsean.
Zazpi izarrak zeruan,
gurutze ta ilargiak
zazpi ate zabaleran
eta hor zagoz esperoan
irri baten goxotasuna,
murgildurik ezpainak
erraietan sentimena
Jerusalem guretzat
Gaueko giltza lastargi oasian
sua eta garra zeruen ahotsa.
Sept portes
Sept étoiles dans le ciel,
la croix et la lune
sept portes en largeur
et là tu es, en attente.
Ils disent amen pour toujours
et dans les odeurs ils persistent
vos murs, Jérusalem
bien qu'ils connaissent la tache de la loi
sur la peau de l'innocent
ils ont tatoué
la lune : la clé de la nuit
la croix : l'oasis
l'étoile : la voix du ciel
dans l'obscurité.
Trois armes saintes lançant des mots
vendant la différence
quand ils sont identiques
le besoin de croire, la graine de la douleur
exhibant la solidarité
réveillant la haine
l'or : un pouvoir vide
le bois : un héros
la pierre : un reflet de pardon
dans la clarté
la lune : la clé de la nuit
la croix : l'oasis
l'étoile : la voix du ciel, dans la poussière.
Sept étoiles dans le ciel,
la croix et la lune
sept portes en largeur
et là tu es, en attente
la douceur d'un sourire,
les lèvres plongées
dans les racines du sentiment
Jérusalem pour nous
La clé de la nuit, l'oasis de la lumière
le feu et le rugissement, la voix du ciel.