Beta na shitsuren ~Shibuya ni furu yuki~
watashi ga mada kodomo dakara desu ka?
honki de wa aisenai tte koto desu ka?
'imouto' da toka beta na furi kata na no ne
baka ni shinaide 'mou, sayonara...'
itsumo machi awaseta marukyuu mae
te wo tsunaida kouen doori
komarasete amaeta supein zaka
zenbu omoide ni kawaru...
namida tomare Shibuya no mannaka
koibito-tachi wo hikasetaku wa nai kara
kotoshi saisho no yuki maiochiru
tenohira de kieru watashi no koi mo...
koko no tsumo hanareta koi deshita
seiippai hajimete no koi deshita
seifuku no mama tsudzutta LOVE STORY
'houkago wa anata' datta...
anata he to izanau touyokosen
mou mokutekichi ushinatta yo
Shibuya he wa shibaraku wa ko nai tte kimeta
mabushi sugiru...
yuki yo nagusamete kurete iru no?
dare ga mite mo kawaisou na watashi wo
hirahira to yasashiku hoho wo naderu
kigatsukeba anata no namae tsubuyaiteta...
umaku waraeru made ni nannichi kakaru kana?
honki de suki datta anata no koto
wasure takunai no wasure nakya ikenai no
namida tomare Shibuya no mannaka
koibito-tachi ga kanashiku nara nai you ni
keitai MEMORY no shoukyo botan
yubi wo kake... ugokenai...
yuki yo douka yasashiku tsutsunde
dare ga mite mo kawaisou na watashi wo
zettai ni kirei na hito ni narou
anata ni 'arigatou.' ieru you ni...
Beta en desamor ~Nieve cayendo en Shibuya~
¿Soy todavía una niña, verdad?
¿No puedo amar de verdad, verdad?
Haciendo el papel de 'hermana menor', qué patético
No me trates como una idiota, 'adiós ya...'
Siempre nos encontrábamos en la esquina del Marukyuu
Caminando por el parque tomados de la mano
Molestándote, apoyándome en tu hombro
Todo se convierte en recuerdos...
Detén las lágrimas en medio de Shibuya
Porque no quiero ver a las parejas enamoradas
La primera nieve de este año cae
Mi amor también desaparece en la palma de mi mano...
Este fue un amor que se alejó de aquí
Fue mi primer amor de verdad
Una historia de amor que continuó con el uniforme escolar puesto
'Las tardes eran para ti'...
Invitándote a un crucero hacia el Polo Sur
Ya perdí mi objetivo
Decidí no ir a Shibuya por un tiempo
Es demasiado deslumbrante...
¿La nieve me está consolando?
Cualquiera que me vea debe sentir lástima por mí
Suavemente acariciando mi mejilla temblorosa
De repente, susurraba tu nombre...
¿Cuántos días pasará hasta que pueda reír de verdad?
Realmente me gustabas
No quiero olvidarte, no puedo olvidarte
Detén las lágrimas en medio de Shibuya
Para que las parejas no se vean tristes
El botón de borrar en la MEMORIA del celular
Presionando el dedo... sin poder moverlo...
Nieve, por favor, envuélveme gentilmente
Cualquiera que me vea debe sentir lástima por mí
Definitivamente me convertiré en una persona hermosa
Para poder decirte 'gracias'...