Asas da Alva
Senhor, Tu me sondas-te e me conheces
Conheces o meu deitar e meu levantar
Por onde eu irei do Teu Espírito?
E pra onde fugirei da Tua face?
Se tomar as asas da alva
Se habitar nos extremos do mar
Até ali a Tua mão me guiará
Tua destra me susterá
Se disser que as trevas me encobrirão
E a noite escurece ao redor
As trevas e a luz são iguais pra ti
Noite brilha como o dia
Se tomar as asas da alva
Se habitar nos extremos do mar
Até ali a Tua mão me guiará
Tua destra me susterá
Eu te louvarei, louvarei
Eu te louvarei Senhor
Ó Pai Te louvarei, louvarei
Louvarei
Tu criaste-me Senhor
Formaste-me antes de nascer
Te louvo porque de um modo maravilhoso
Tu me formaste
Se tomar as asas da alva
Se habitar nos extremos do mar
Até ali a Tua mão me guiará
Tua destra me susterá
Estarei nos braços de Deus
Discípulo teu.
Ailes de l'Aube
Seigneur, Tu me scrutes et Tu me connais
Tu sais quand je me couche et quand je me lève
Où irai-je loin de Ton Esprit ?
Et où fuirai-je loin de Ta présence ?
Si je prends les ailes de l'aube
Si je vais aux confins de la mer
Jusqu'à là, Ta main me guidera
Ta droite me soutiendra
Si je dis que les ténèbres me couvriront
Et que la nuit s'assombrit autour de moi
Les ténèbres et la lumière sont pareilles pour Toi
La nuit brille comme le jour
Si je prends les ailes de l'aube
Si je vais aux confins de la mer
Jusqu'à là, Ta main me guidera
Ta droite me soutiendra
Je Te louerai, je Te louerai
Je Te louerai, Seigneur
Ô Père, je Te louerai, je Te louerai
Je Te louerai
Tu m'as créé, Seigneur
Tu m'as formé avant ma naissance
Je Te loue car d'une manière merveilleuse
Tu m'as façonné
Si je prends les ailes de l'aube
Si je vais aux confins de la mer
Jusqu'à là, Ta main me guidera
Ta droite me soutiendra
Je serai dans les bras de Dieu
Disciple à Toi.
Escrita por: Linda A. Spencer