Glória e Aleluia
Glória e Aleluia nós te damos Senhor! (servas)
Bendito seja o seu Santo nome! (varões)
Graças e Louvores te rendemos Senhor! (servas)
Exaltada seja a tua Salvação! (varões)
Pois o Senhor é a minha Rocha e minha força,
E o meu alto refúgio!
A Ele Clamarei, e ele me salvará,
É Ele que me tem dado a Vitória!
Glória e Aleluia nós te damos Senhor! (servas)
Bendito seja o seu Santo nome! (varões)
Graças e Louvores te rendemos Senhor! (servas)
Exaltada seja a tua Salvação! (varões)
Pois o Senhor é a minha Rocha e minha força,
E o meu alto refúgio!
A Ele Clamarei, e ele me salvará,
É Ele que me tem dado a Vitória!
Glória e Aleluia nós te damos Senhor! (servas)
Bendito seja o seu Santo nome! (varões)
Graças e Louvores te rendemos Senhor! (servas)
Exaltada seja a tua Salvação! (varões)
Exaltada seja a tua Salvação! (todos)
Glorie en Halleluja
Glorie en Halleluja, U geven wij, Heer! (dames)
Gezegend zij uw Heilige naam! (heren)
Dank en Lof brengen wij U, Heer! (dames)
Verheven zij uw Verlossing! (heren)
Want de Heer is mijn Rots en mijn kracht,
En mijn hoge toevlucht!
Tot Hem zal ik roepen, en Hij zal mij redden,
Hij is het die mij de Overwinning heeft gegeven!
Glorie en Halleluja, U geven wij, Heer! (dames)
Gezegend zij uw Heilige naam! (heren)
Dank en Lof brengen wij U, Heer! (dames)
Verheven zij uw Verlossing! (heren)
Want de Heer is mijn Rots en mijn kracht,
En mijn hoge toevlucht!
Tot Hem zal ik roepen, en Hij zal mij redden,
Hij is het die mij de Overwinning heeft gegeven!
Glorie en Halleluja, U geven wij, Heer! (dames)
Gezegend zij uw Heilige naam! (heren)
Dank en Lof brengen wij U, Heer! (dames)
Verheven zij uw Verlossing! (heren)
Verheven zij uw Verlossing! (allen)