395px

Maître, la mer se déchaîne

Igreja Cristã Maranata

Mestre, o Mar Se Revolta

Mestre, o mar se revolta
As ondas nos dão pavor
O céu se reveste de trevas
Não temos um salvador

Não se Te dá que morramos?
Podes assim dormir?
Se a cada momento nos vemos
Já prestes a submergir

As ondas atendem ao meu mandar
Sossegai, sossegai
Seja o encapelado mar
A ira dos homens, o gênio do mal
Tais águas não podem a nau tragar
Que leva o Mestre do céu e mar

Pois todos ouvem o meu mandar
Sossegai, sossegai
Convosco estou para vos salvar
Sossegai

Mestre, tão grande tristeza
Me quer hoje consumir
E a dor que perturba minh'alma
Te implora: Vem me acudir

De ondas do mal que me encobrem
Quem me fará sair?
Pereço, pereço, ó Mestre
Te rogo: Vem me acudir

As ondas atendem ao meu mandar
Sossegai, sossegai
Seja o encapelado mar
A ira dos homens, o gênio do mal
Tais águas não podem a nau tragar
Que leva o Mestre do céu e mar

Pois todos ouvem o meu mandar
Sossegai, sossegai
Convosco estou para vos salvar
Sossegai

Mestre, chegou a bonança
Em paz, vejo o céu e o mar
O meu coração goza calma
Que não poderá findar

Fica comigo, ó Mestre
Dono da Terra e céu
E assim chegarei bem seguro
Ao porto, destino meu

As ondas atendem ao meu mandar
Sossegai, sossegai
Seja o encapelado mar
A ira dos homens, o gênio do mal
Tais águas não podem a nau tragar
Que leva o Mestre do céu e mar

Pois todos ouvem o meu mandar
Sossegai, sossegai
Convosco estou para vos salvar
Sossegai

Maître, la mer se déchaîne

Maître, la mer se déchaîne
Les vagues nous font peur
Le ciel s'habille de ténèbres
Nous n'avons pas de sauveur

Ne te soucies-tu pas que nous mourrions ?
Peux-tu ainsi dormir ?
Si à chaque instant nous voyons
Déjà prêts à sombrer

Les vagues obéissent à mon ordre
Calmez-vous, calmez-vous
Que soit la mer déchaînée
La colère des hommes, le génie du mal
Ces eaux ne peuvent engloutir le navire
Qui porte le Maître du ciel et de la mer

Car tous entendent mon ordre
Calmez-vous, calmez-vous
Je suis avec vous pour vous sauver
Calmez-vous

Maître, une si grande tristesse
Veut aujourd'hui me consumer
Et la douleur qui trouble mon âme
Te supplie : Viens à mon secours

Des vagues du mal qui m'engloutissent
Qui me fera sortir ?
Je péris, je péris, ô Maître
Je t'implore : Viens à mon secours

Les vagues obéissent à mon ordre
Calmez-vous, calmez-vous
Que soit la mer déchaînée
La colère des hommes, le génie du mal
Ces eaux ne peuvent engloutir le navire
Qui porte le Maître du ciel et de la mer

Car tous entendent mon ordre
Calmez-vous, calmez-vous
Je suis avec vous pour vous sauver
Calmez-vous

Maître, la tempête est passée
En paix, je vois le ciel et la mer
Mon cœur jouit de la sérénité
Qui ne pourra s'achever

Reste avec moi, ô Maître
Maître de la Terre et du ciel
Et ainsi j'arriverai bien en sécurité
Au port, ma destination

Les vagues obéissent à mon ordre
Calmez-vous, calmez-vous
Que soit la mer déchaînée
La colère des hommes, le génie du mal
Ces eaux ne peuvent engloutir le navire
Qui porte le Maître du ciel et de la mer

Car tous entendent mon ordre
Calmez-vous, calmez-vous
Je suis avec vous pour vous sauver
Calmez-vous

Escrita por: Horatio Richmond Palmer / Mary Ann Baker / William Entzminger