395px

Onze Lofprijzing

Igreja Cristã Maranata

Nosso Louvor

Nosso louvor vamos te ofertar
Pelo que és, pelo que farás
Não há palavras que possam expressar
Nossa adoração a ti, Senhor

Com gratidão (com gratidão)
Vamos te adorar (adorar)
Pelo que és, pelo que farás, (expressar)
Não há palavras que possam expressar
Nosso amor a ti, Senhor

Majestoso (majestoso), poderoso és
Graças te damos por tua misericórdia
A ti pertence todo o louvor

Nosso refúgio e direção, (és tu, Senhor)
Nosso amparo e proteção
Nosso abrigo no temporal és tu, Senhor
Com gratidão vamos te adorar
Em teu altar vamos oferta
Nosso louvor, que é fruto do teu amor

Final: Majestoso (majestoso), poderoso és
Graças te damos, por tua misericórdia
A ti pertence todo o louvor
A ti pertence todo o louvor

Onze Lofprijzing

Onze lof willen we je geven
Voor wie je bent, voor wat je doet
Er zijn geen woorden die kunnen uitdrukken
Onze aanbidding voor jou, Heer

Met dankbaarheid (met dankbaarheid)
Zullen we je aanbidden (aanbidden)
Voor wie je bent, voor wat je doet, (uitdrukken)
Er zijn geen woorden die kunnen uitdrukken
Onze liefde voor jou, Heer

Majestueus (majestueus), krachtig ben je
Dankzij jou voor je genade
Aan jou behoort alle lof

Onze schuilplaats en richting, (ben jij, Heer)
Onze steun en bescherming
Onze toevlucht in de storm ben jij, Heer
Met dankbaarheid zullen we je aanbidden
Op jouw altaar zullen we geven
Onze lof, die voortkomt uit jouw liefde

Einde: Majestueus (majestueus), krachtig ben je
Dankzij jou voor je genade
Aan jou behoort alle lof
Aan jou behoort alle lof

Escrita por: