395px

Enfermo de amor

Iijima Mari

Love Sick

ぶらいんどあけて
buraindo akete
あさひあびてみても
asahi abite mite mo
だめよ
dameyo!

ゆうぐれいろまいはーと
yuugure iro mai haato
and my eyes
and my eyes
ねむったまま
nemutta mama

かなしいのに
kanashii no ni
なみだがでないのはなぜ
namida ga denai no wa naze?

なみだのすてばしょも
namida no sutebasho mo
みつけてないけど
mitsuketenai kedo
る、る
ru, ru

いつものまちかど
itsumo no machikado
みぎにまがったとき
migi ni magatta toki
みえた
mietta!

あかいやねの
akai yane no
ファーマシー
faamashii
ドアをノックしたなら
doa o nokku shita nara

こいわづらいに
koiwazurai ni
よくきくくすりがあるよと
yoku kiku kusuri ga aru yo to

いじわるなこえで
ijiwaru na koe de
あいつがささやいたの
aitsu ga sasayaita no
in my dream
in my dream

かなしいのに
kanashii no ni
なみだがでないのはなぜ
namida ga denai no wa naze?

なみだのすてばしょも
namida no sutebasho mo
みつけてないけど
mitsuketenai kedo

ぶらいんどあけて
buraindo akete
あさひあびてみても
asahi abite mite mo
だめよ
dameyo!

ゆうぐれいろまいはーと
yuugure iro mai haato
だれかそめかえて
dareka somekaete
おれんじいろに
orenji iro ni

Enfermo de amor

Abriendo la cortina
La luz del sol entra
¡No sirve de nada!

El corazón baila al atardecer
Y mis ojos
Permanecen cerrados

Aunque es triste
¿Por qué no salen lágrimas?

Aunque no encuentro
Un lugar para dejarlas caer
Lu, lu

Siempre en la esquina de la calle
Cuando giré a la derecha
¡Lo vi!

Si pudiera tocar la
Famosa
Puerta de techo rojo

En el amor no correspondido
A menudo hay una medicina que funciona
Me dijo con una voz traviesa
En mi sueño

Aunque es triste
¿Por qué no salen lágrimas?

Aunque no encuentro
Un lugar para dejarlas caer

Abriendo la cortina
La luz del sol entra
¡No sirve de nada!

El corazón baila al atardecer
Alguien lo tiñe
De color naranja

Escrita por: Mari Iijima