Nakumonka
ひょっとしたらみんなひとりぼっちで歩いているんじゃないかな
hyotto shitara minna hitori bocchi de aruite irun janai kana
しょいこんださびしさをうちあけるわけもなく
shoi konda sabishisa wo uchi akeru wake mo naku
またいくつもの背中が遠くなる
mata ikutsu mono senaka ga tooku naru
あいそわらいだけはうまくなってさ大人にはなれたけど
aisowarai dake ha umaku nattesa otona ni ha nareta kedo
ぼくが描いてたのはそんなものじゃないんだよ
boku ga egaiteta no ha sonna mono janain da yo
もっと強くて優しいはずのぬくもり
motto tsuyokute yasashii hazu no nukumori
だれかがさしのべてくれてるその手を握る勇気がぼくにあるかな
dareka ga sashinobete kureteru sono te wo nigiru yuuki ga boku ni aru kana
ささいななんでもない距離がちっぽけなこの心をいつも試してる
sasai na nandemo nai kyori ga chippoke na kono kokoro wo itsumo tameshiteru
なみだのかずだけえがおがあるんだ そうわかってるはずなのに
namida no kazu dake egao ga arunda sou wakatteru hazu na no ni
きみのまえではなぜかつよがるよ まだすなおにはなれなくて
kimi no mae de ha nazeka tsuyogaru yo mada sunao ni ha narenakute
かなしいできごともうれしいできごとも そうつながれたらいいのに
kanashii dekigoto mo ureshii dekigoto mo sou tsunagaretara ii no ni
そうやってぼくらはひとつひとつねこころをひろっていくんだ
souyatte bokura ha hitotsu hitotsu ne kokoro wo hirotte ikunda
しっぱいもうらぎりもいやなにゅうすもごちゃまぜにむねふさいで
shippai mo uragiri mo iya na nyusu mo gochamaze ni mune fusaide
みえないふりしたってさ そりゃいきていけるけど
mienai furishitattesa sorya ikite ikeru kedo
でもぼくはまだにげたくはないんだ
demo boku ha mada nigetaku ha nainda
どしゃぶりくずれていくあめがまただれかのこえをかきけしていくよ
doshaburi kuzurete iku ame ga mata dareka no koe wo kaki keshite iku yo
そこにはこまったかおをしてぼくとおなじさびしさをだいたきみがいる
soko ni ha komatta kao wo shite boku to onaji sabishisa wo daita kimi ga iru
ただしい「こたえ」なんてわかるわけないけど そうあきらめたくはないんだ
tadashii " kotae " nante wakaru wake nai kedo sou akirametaku ha nainda
だってきみがいてだってぼくがいて こころはもとめているんだ
datte kimi ga ite datte boku ga ite kokoro ha motomete irunda
わかりあうってことはゆるしあうってこと
wakari autte koto ha yurushi autte koto
まよい」や「ふあん」でさえぼくらの「いちぶ」なんだよ
" mayoi " ya " fuan " desae bokura no " ichibu " nanda yo
ひとつひとつのなみだをちゃんとおぼえておこう
hitotsu hitotsu no namida wo chanto oboete okou
ほらまたきみとわらえたら
hora mata kimi to waraiaetara
えがおのかずだけなみだがあるんだ そうわかってはいるけど
egao no kazu dake namida ga arunda sou wakatte ha iru kedo
からしたこえでなんどもつたえるよ きみだけにはとどいてほしいから
karashita koe de nando mo tsutaeru yo kimi dake ni ha todoite hoshii kara
ないてくれるならわらってくれるなら そうつよくなれる気がするよ
naite kureru nara waratte kureru nara sou tsuyoku nareru ki ga suru yo
そうやってぼくらはひとつひとつねこころをつないでいくんだ
souyatte bokura ha hitotsu hitotsu ne kokoro wo tsunaide ikunda
Nakumonka
Quizás todos estén caminando solos
Sin expresar la soledad que llevan dentro
Una vez más, las espaldas se alejan
Aunque he mejorado en fingir sonrisas y ser adulto
Lo que yo imaginaba no era eso
Debería haber sido un calor más fuerte y amable
¿Tendré el coraje de tomar la mano que alguien me tiende?
Siempre probando la insignificante distancia que desafía mi pequeño corazón
Sé que hay más sonrisas que lágrimas
Pero frente a ti, inexplicablemente me siento débil
No puedo ser sincero contigo todavía
Sería genial si los momentos tristes y felices se conectaran
Así es como poco a poco vamos recolectando nuestros corazones
Los fracasos, los arrepentimientos, las entradas no deseadas
Todo se mezcla y oprime mi pecho
Puedo fingir que no veo, puedo seguir adelante
Pero no quiero huir todavía
La lluvia torrencial borra las voces de los demás
Ahí estás tú, con una expresión preocupada, compartiendo mi soledad
No puedo entender cuál es la respuesta correcta
Pero no quiero rendirme
Porque contigo aquí, conmigo aquí
Nuestros corazones están buscando algo
Entenderse mutuamente es perdonarse mutuamente
Incluso la confusión y la duda son parte de nosotros
Recordemos cada lágrima
Y cuando volvamos a reír juntos
Sé que hay más sonrisas que lágrimas
Pero a través de palabras vacías te lo diré una y otra vez
Porque quiero que llegue solo a ti
Si lloras por mí, si sonríes por mí
Siento que puedo ser más fuerte
Así es como poco a poco vamos conectando nuestros corazones