Momen no Hankachiifu
恋人よ僕は旅立つ
Koibito yo boku wa tabidatsu
東へと向かう列車で
Higashi he to mukau ressha de
花開いた街で
Hanayaida machi de
君への贈り物
Kimi he no okuri mono
探す探すつもりだ
Sagasu sagasu tsumori da
いいえあなた私は
Iie anata watashi wa
欲しいものはないのよ
Hoshii mono wa nai no yo
ただ都会の絵の具に
Tada tokai no enogu ni
染まらないで帰って
Somara nai de kaette
染まらないで帰って
Somara nai de kaette
恋人よ半年が過ぎ
Koibito yo hantoshi ga sugi
会えないが泣かないでくれ
Ae nai ga naka nai de kure
都会で流行の指輪を贈るよ
Tokai de ryuukou no yubiwa wo okuru yo
君に君に似合うはずだ
Kimi ni kimi ni niau hazu da
いいえ星のダイヤも
Iie hoshi no DAIYA mo
海に眠る真珠も
Umi ni nemuru shinju mo
きっとあなたのキスほど
Kitto anata no KISU hodo
煌めくはずないもの
Kirameku hazu nai mono
煌めくはずないもの
Kirameku hazu nai mono
恋人よ今も素顔で
Koibito yo ima mo sugao de
口紅もつけないままか
Kuchibeni mo tsuke nai mama ka
見間違うような
Mimachigau you na
スーツ着た僕の
SUUTSU kita boku no
写真写真を見てくれ
Shashin shashin wo mite kure
いいえ草に寝転ぶ
Iie kusa ni nekorobu
あなたが好きだったの
Anata ga suki datta no
でも木枯らしのビル街
Demo kogarashi no BIRU gai
体に気をつけてね
Karada ni ki wo tsukete ne
体に気をつけてね
Karada ni ki wo tsukete ne
恋人よ君を忘れて
Koibito yo kimi wo wasurete
変わってく僕を許して
Kawatteku boku wo yurushite
毎日愉快に過ごす街角
Mainichi yukai ni sugosu machikado
僕は僕は帰れない
Boku wa boku wa kaere nai
あなた最後のわがまま
Anata saigo no wagamama
贈り物をねだるわ
Okuri mono wo nedaru wa
ねえ涙拭く木綿の
Nee namida fuku momen no
ハンカチーフください
HANKACHIIFU kudasai
ハンカチーフください
HANKACHIIFU kudasai
El pañuelo de algodón de los momentos
Koibito, me embarco en un viaje
En un tren que se dirige hacia el este
En una ciudad bulliciosa
Buscando algo para enviarte a ti
Pretendo buscar y buscar
No, tú, yo no tengo
Lo que deseas
Simplemente no me mezclo
Con los colores de la ciudad
No me mezclo
Koibito, los años pasan
No podemos encontrarnos, no te preocupes
En la ciudad, te enviaré un anillo de dragón
Debería encajar en ti, debería encajar en ti
No, ni los diamantes en el cielo
Ni las perlas que duermen en el mar
Seguramente no brillan tanto
Como tu beso
Como tu beso
Koibito, incluso ahora, con mi verdadero rostro
Sin pintarme los labios
Mira mi foto
Con un traje que parece equivocado
Mira, mira
No, tú, que solías tumbar en la hierba
Me gustabas
Pero ten cuidado con los edificios
Golpeados por el viento frío
Golpeados por el viento frío
Koibito, olvidándote a ti
Perdonando al que cambia
Cada día, en una esquina alegre
No puedo, no puedo regresar
Tu último capricho
Por favor, envíame un pañuelo
De algodón para secar las lágrimas
Por favor, un pañuelo de algodón