395px

Odio

Ikimonogakari

Kirari

泣きたい」と言わないよ
"nakitai" nante iwanai yo
素直になれない二人の
sunao ni narenai futari no
もどかしいこの距離を越えたい
modokashii kono kyori o koetai
抑えられない気持ちを
osaerarenai kimochi wo
背中にそっと呟いたんだ
senaka ni sotto tsubuyaitanda
君の心へキラリ募る想い
kimi no kokoro e kirari tsunoru omoi

時が止まったような
toki ga tomatta you na
そんな不思議な瞬間だった
son'na fushigi na shunkan datta
突然君が手を掴んだ
totsuzen kimi ga te o tsukanda
信号が変わって
shingou ga kawatte
離れていってしまうのがいやで
hanareteitte shimau no ga iyade
もう少しだけ」と心で言った
"mou sukoshi dake" tte kokoro de itta

どこか切ない
doko ka setsunai
君の横顔
kimi no yokogao
優しく照らす光にほら
yasashiku terasu hikari ni hora
私はなれるかな
watashi wa nareru ka na

泣きたい」と言わないよ
"nakitai" nante iwanai yo
いつでも君の隣で
itsu demo kimi no tonari de
一番にその笑顔見せてよ
ichiban ni sono egao misete yo
忘れられない時間を
wasurerarenai jikan o
二人でちゃんと作りたいんだ
futari de chanto tsukuritainda
君の心へキラリ募る想い
kimi no kokoro e kirari tsunoru omoi

晴れた坂道を
hareta sakamichi o
二人自転車で駆け抜けてゆく
futari jitensha de kakeorite yuku
風が頬を優しく撫でる
kaze ga hoho wo yasashiku naderu
大事にしたいのは
daiji ni shitai no wa
何も特別なことじゃない
nani mo tokubetsuna koto janai
こんな風に笑い合うこと
konna fuu ni warai au koto

いつか今日を思い出せるかな
itsuka kyou o omoidaseru ka na
憧れる未来でもね並んで歩きたい
akogareru mirai demo ne narande arukitai

白い雲の向こうを
shiroi kumo no mukou wo
二人でずっと見ていたよ
futari de zutto miteita yo
少しずつ広い地を重ねた
sukoshizutsu hiroiji o kasaneta
終わり掛けの季節が
owari gake no kisetsu ga
なぜかね急に寂しくなるの
naze ka ne kyuu ni sabishiku naru no
今もう一度君に「好き」と言うよ
ima mou ichido kimi ni "suki" to iu yo

ずっと君のそばにいるから
zutto kimi no soba ni iru kara
伝えたくて想いが今
tsutaetakute omoi ga ima
心に溢れてる
kokoro ni afureteru

泣かない恋をしたいよ
nakanai koi wo shitai yo
ひとりじゃないと伝えるよ
hitori ja nai to tsutaeru yo
私だって強くなれたんだ
watashi datte tsuyoku naretanda
青い空に始めよう
aoi sora ni hajimeyou
新しい夢を二人で見るの
atarashii yume wo futari de miru no
君の心へキラリ募る想い
kimi no kokoro e kirari tsunoru omoi

いつまでもキラリ募る想い
itsumademo kirari tsunoru omoi

Odio

No digas "quiero llorar"
No estamos acostumbrados a ser honestos
Quiero superar esta frustrante distancia
Mis sentimientos son inagotables
Murmuro suavemente a tus espaldas
Mientras resplandecen los sentimientos en tu corazón

En el momento que tomaste repentinamente mi mano
Parecía como si el tiempo se hubiera detenido
Ese momento fue muy maravilloso
La luz del tráfico cambió
Y te veo marchar
Mi corazón decía "quédate un poco más"

Vi un rastro
De dolor en tu rostro
Mientras veía que se iluminaba
Por una tenue luz

No digas "quiero llorar"
Lo mejor de estar a tu lado
Es verte reír a cualquier momento
Quiero que ambos tengamos
Momentos perfectos e inolvidables
Mientras resplandecen los sentimientos en tu corazón

Ambos damos un paseo
Por la pradera soleada
Mientras el viento acaricia
Suavemente nuestras mejillas
Eres una persona especial a la que quiero cuidar
Y ver reír como ahora

Me pregunto si algún día recordarás esto
Anhelo caminar en el futuro junto a ti

Quiero ver contigo más allá de las nubes blancas
Y observar como se expande
Poco a poco la tierra
El final de la temporada se aproxima
De repente me siento melancólica
Hoy una vez más quiero conocer un amor como el tuyo

Quiero estar por siempre a tu lado
Ahora quiero transmitirte los sentimientos
Que inundan mi corazón

Quiero llorar libremente
Quiero decir ya no estoy sola
Incluso ahora se que soy más fuerte
El cielo empieza a volverse azul
Somos dos personas observando un nuevo sueño
Mientras resplandecen los sentimientos en tu corazón

Tus sentimientos siempre resplandeciendo

Escrita por: Mizuno Yoshiki