395px

Alas

Ikimonogakari

Tsubasa

ぼくらはまたこのせかいのはてへとびだす
bokura wa mata kono sekai no hate e tobidasu
たくされたいくつものねがいをつばさにして
takusareta ikutsumo no negai wo tsubasa ni shite
このむねにちいさなゆうきとともにみゃくをうつ
kono muneni chiisana yuuki to tomoni myaku wo utsu
むげんのたましいたちのこえにみみをむかい
mugen no tamashii tachi no koe ni mimi wo mukai

そのひかりをあびるたびに
sono hikari wo abiru tabi ni
ひとはたしかにゆめをもっていく
hito wa tashika ni yume wo motte iku
かぎりないそらのかたすみ
kagirinai sora no katasumi
ひたはひそかになみだをにじます
hita wa hisoka ni namida wo nijima su

かわいたなつのいろ
kawaita natsu no iro
それはすたーとのさいん
sore wa start no sign
つたわるそのこどう
tsutawaru sono kodou
そしていつかむかえばみらい
soshite itsuka mukaiaeba mirai

ぼくらはまたこのせかいのはてへとびだす
bokura wa mata kono sekai no hate e tobidasu
たくされたいくつものねがいをつばさにして
takusareta ikutsumo no negai wo tsubasa ni shite
このむねにちいさなゆうきとともにみゃくをうつ
kono muneni chiisana yuuki to tomoni myaku wo utsu
むげんのたましいたちのこえにみみをむかい
mugen no tamashii tachi no koe ni mimi wo mukai

つながることそこでひかるときははじまる
tsunagaru koto soko de hikaru toki wa hajimaru
かがやいたいくつものいのりをかたちにして
kagayaita ikutsu mo no inori o katachi ni shite
てのひらにおおきなゆめをつよくにぎりしめ
tenohira ni ookina yume o tsuyoku nigirishime
じぶんのただしいみちのさきにめをみすえ
jibun no tadashii michi no saki ni me o misue

そうつみかさねあげたひびが
sou tsumikasane ageta hibi ga
たどりつくばしょマイウェイ
tadoritsuku basho my way
あすはある
asu wa aru

いまあしおとつむぐたびにぼくらまた
ima ashioto tsumugu tabi ni bokura mata
すこしねよらによる
sukoshi ne yo dorani yo ru
かわれないとながいててもなにもはじまらないことにきずく
kawarenai to nagaitete mo nani mo hajimaranai koto ni kizuku

とどいたあすのかねそれがはじまりのあいずかさなりあうひかり
todoita asu no kane sore ga hajimari no aizu kasanariau hikari
そしていまがいつのひよりみらい
soshite ima ga itsu no hi yori mirai

ぼくらがまたこのじだいのさきへとびだす
bokura ga mata kono jidai no saki e tobidasu
とざされたいくつものとびらをあけたがられ
tozasareta ikutsumo no tobira o aketagarare
このさきにとんだおおきなへんかがわらおとも
kono saki ni tonda ookina henka ga wara otomo
いるんだいとしとともにまをかけてゆく
irunda itoshi to tomoni ma wo kakete yuku

ぼくらはまたこのせかいのはてへとびだす
bokura wa mata kono sekai no hate e tobidasu
たくされたいくつものねがいをつばさにして
takusareta ikutsumo no negai wo tsubasa ni shite
このむねにちいさなゆうきとともにみゃくをうつ
kono muneni chiisana yuuki to tomoni myaku wo utsu
むげんのたましいたちのこえにみみをむかい
mugen no tamashii tachi no koe ni mimi wo mukai

つながることそこでひかるときははじまる
tsunagaru koto soko de hikaru toki wa hajimaru
かがやいたいくつものいのりをかたちにして
kagayaita ikutsu mo no inori o katachi ni shite
てのひらにおおきなゆめをつよくにぎりしめ
tenohira ni ookina yume o tsuyoku nigirishime
じぶんのただしいみちのさきにめをみすえ
jibun no tadashii michi no saki ni me o misue

そうつみかさねあげたひびが
sou tsumikasane ageta hibi ga
たどりつくばしょマイウェイ
tadoritsuku basho my way
あすはある
asu wa aru

Alas

Nos lanzamos de nuevo hacia el fin de este mundo
Convertimos numerosos deseos en alas
Con valentía en nuestros corazones, desafiamos la oscuridad
Enfrentando las voces de almas infinitas

Cada vez que recibimos esa luz
La gente lleva consigo sus sueños
En el rincón infinito del cielo
Las lágrimas secretamente se deslizan

Los colores del verano desvanecido
Son el signo de un nuevo comienzo
La acción que se transmite
Y eventualmente nos lleva al futuro

Nos lanzamos de nuevo hacia el fin de este mundo
Convertimos numerosos deseos en alas
Con valentía en nuestros corazones, desafiamos la oscuridad
Enfrentando las voces de almas infinitas

Cuando nos conectamos, comienza a brillar
Dando forma a innumerables oraciones resplandecientes
Sostenemos fuertemente nuestros grandes sueños en nuestras manos
Fijando nuestros ojos en el camino correcto

Esos días que hemos acumulado
Llegarán a nuestro destino, mi camino
Mañana será un día

Cada vez que tejemos los sonidos de las olas
Nos acercamos un poco más a la verdad
Nos damos cuenta de que incluso si resistimos y no cambiamos
Nada comenzará

El sonido de la campana del mañana que llega
Es la señal de un nuevo comienzo
Y el presente es más allá de cualquier tiempo futuro

Nos lanzamos de nuevo hacia el futuro de esta era
Deseando abrir las numerosas puertas cerradas
Con grandes cambios que nos esperan más allá
Corremos junto a la eternidad

Nos lanzamos de nuevo hacia el fin de este mundo
Convertimos numerosos deseos en alas
Con valentía en nuestros corazones, desafiamos la oscuridad
Enfrentando las voces de almas infinitas

Cuando nos conectamos, comienza a brillar
Dando forma a innumerables oraciones resplandecientes
Sostenemos fuertemente nuestros grandes sueños en nuestras manos
Fijando nuestros ojos en el camino correcto

Esos días que hemos acumulado
Llegarán a nuestro destino, mi camino
Mañana será un día

Escrita por: