L'orrore
Chiamo e non rispondi
ti prenderò
nebbia tuoni e lampi
e brividi
Che fine ha fatto Baby-Jane
la mummia contro Frankenstein
l'ombra del gato inferno streghe
e macellai
l'uomo dagli occhi a raggi x
squilli di morte e incubi
i passi della notte i pozzi
e i pendoli
striscia il dolore nel silenzio
freddo che pulsa nelle vene
le tombe aperte marciano divise in schiere
E Nosferatu è il mio chaffeur
e Carrie invece è la mia girl
c'è un gatto nero nel giardino
Cos'è successo alla città
orde di zombie affamati
strade deserte croci le urla dei dannati
L'orrore è dentro la mia notte
lungo la schiena un brivido
verdi meduse agghiacciano gorgoni e serpi strillano
Ciclopi e grotte di follie
squarci di sangue e di caverne
civette stridule e mangia
e pipistrelli a frotte.
Strisciando in bui corridoi
bagliori e sibili di vento
paludi lame di rasoi pallore schianto
L'orrore rantola nel buio
tra i fili fi questa città
portami via da questo incanto o è questa la realtà.
El horror
Llamo y no respondes
Te atraparé
Niebla, truenos y relámpagos
y escalofríos
¿Qué fue de Baby-Jane?
la momia contra Frankenstein
la sombra del gato, el infierno de brujas
y carniceros
el hombre con ojos de rayos x
campanas de muerte y pesadillas
los pasos de la noche, los pozos
y los péndulos
el dolor se arrastra en el silencio
frío que late en las venas
tumbas abiertas marchan divididas en filas
Y Nosferatu es mi chófer
y Carrie es mi chica
corre un gato negro en el jardín
¿Qué ha pasado en la ciudad?
hordas de zombies hambrientos
calles desiertas, cruces, los gritos de los condenados
El horror está dentro de mi noche
un escalofrío recorre mi espalda
medusas verdes congelan, gorgonas y serpientes chillan
Cíclopes y cuevas de locura
desgarros de sangre y cavernas
búhos chillones y come
y murciélagos en bandadas.
Arrastrándose en oscuros pasillos
destellos y silbidos de viento
pantanos, cuchillas de afeitar, palidez, estallido
El horror gime en la oscuridad
entre los hilos de esta ciudad
llévame lejos de este hechizo o ¿es esta la realidad?