Orologio
Orologio tetro dal dito impassibile
alzando la voce minaccia di ricordare
squagliando in vapore i piaceri che ho
... piaceri che più non avrò
Avvinghia i miei polsi gridando "ti soffocherò"
misura del tempo, signore dei ritmi che ho
spaccando i minuti che trascorrono ...
... frammenti che più non avrò
Solo la notte... ha luce
trasforma in oro il pensiero più labile
Solo la notte... ha luce
libera il tempo da qualsiasi limite
Tremilaseicento rintocchi ogni ora che fu
svuotando clessidre scemando ogni giorno di più
lingue di metallo che ci succhiano
minuti che più non avrò
Solo la notte... ha luce
trasforma in oro il pensiero più labile
Solo la notte... ha luce
libera il tempo da qualsiasi limite
Mi avvolge nera, ha solo luce...
abbagliante incontrollabile
un attimo interminabile
ha solo luce...nella notte è indispensabile
fermare il tempo e riprendere
fermare il tempo e riprendere
Reloj
Reloj sombrío en el dedo impasible
levantando la voz amenaza con recordar
convirtiendo en vapor los placeres que tuve
... placeres que ya no tendré más
Enlaza mis muñecas gritando 'te sofocaré'
medida del tiempo, señor de los ritmos que tuve
rompiendo los minutos que pasan...
... fragmentos que ya no tendré más
Solo la noche... tiene luz
transforma en oro el pensamiento más débil
Solo la noche... tiene luz
libera el tiempo de cualquier límite
Tres mil seiscientos campanazos cada hora que fue
vacíando relojes de arena disminuyendo cada día más
campanas de metal que nos chupan
minutos que ya no tendré más
Solo la noche... tiene luz
transforma en oro el pensamiento más débil
Solo la noche... tiene luz
libera el tiempo de cualquier límite
Me envuelve negra, solo tiene luz...
cegadora incontrolable
un instante interminable
solo tiene luz... en la noche es indispensable
detener el tiempo y retomar
detener el tiempo y retomar