395px

Die Welt auf den Kopf gestellt

Il Volo

Il Mondo All'incontrario

Trattieni il respiro
In piedi su un filo
Il mondo è impazzito
E noi dobbiamo correre per non cadere

Ci vuole equilibrio
Il buio è cattivo
Nel sole fa il giro
Gioia e tristezza sono fasi alterne

Immagina potessimo cambiare noi le ombre del destino
Togliere al fondale le conchiglie e fare annegare le ingiustizie

Sarebbe straordinario
Un mondo all'incontrario
Dove noi, dove noi parliamo
E le stelle le calpestiamo

Sarebbe straordinario
Gridare in uno stadio
Dove noi, dove noi vinciamo
La felicità, la felicità

Trattieni il respiro
Tempesta in arrivo
Se chiedi a un bambino
La guerra è un gioco che si perde sempre

Ti immagini potessimo cambiare noi le ombre del destino
Aprire le finestre nelle stanze
Fare entrare il cielo e le speranze

Sarebbe straordinario
Un mondo all'incontrario
Dove noi, dove noi parliamo
E le stelle le calpestiamo

Sarebbe straordinario
Gridare in uno stadio
Dove noi, dove noi vinciamo

E te lo immagini se avessimo due ali
Sorvolare il mare come gli areoplani
Per capire da lontano se esiste un piano
Per tutti questi esseri umani
Te lo immagini sparissero le lacrime
E si potesse solo ridere
E ogni errore lo perdoniamo
Un mondo all'incontrario

Sarebbe straordinario
Gridare in uno stadio
Dove noi, dove noi vinciamo
La felicità, la felicità

Die Welt auf den Kopf gestellt

Halt den Atem an
Steh auf einem Draht
Die Welt ist verrückt geworden
Und wir müssen rennen, um nicht zu fallen

Es braucht Balance
Die Dunkelheit ist böse
Im Sonnenlicht dreht es sich
Freude und Traurigkeit sind wechselnde Phasen

Stell dir vor, wir könnten die Schatten des Schicksals ändern
Die Muscheln vom Grund entfernen und die Ungerechtigkeiten ertränken

Es wäre außergewöhnlich
Eine Welt auf den Kopf gestellt
Wo wir, wo wir sprechen
Und die Sterne treten wir nieder

Es wäre außergewöhnlich
In einem Stadion schreien
Wo wir, wo wir gewinnen
Das Glück, das Glück

Halt den Atem an
Sturm zieht auf
Wenn du ein Kind fragst
Ist der Krieg ein Spiel, das man immer verliert

Kannst du dir vorstellen, wir könnten die Schatten des Schicksals ändern
Die Fenster in den Zimmern öffnen
Den Himmel und die Hoffnungen hereinlassen

Es wäre außergewöhnlich
Eine Welt auf den Kopf gestellt
Wo wir, wo wir sprechen
Und die Sterne treten wir nieder

Es wäre außergewöhnlich
In einem Stadion schreien
Wo wir, wo wir gewinnen

Und kannst du dir vorstellen, wir hätten zwei Flügel
Über das Meer fliegen wie die Flugzeuge
Um von weitem zu verstehen, ob es einen Plan gibt
Für all diese Menschen
Kannst du dir vorstellen, die Tränen verschwinden
Und man nur lachen könnte
Und jeden Fehler vergeben
Eine Welt auf den Kopf gestellt

Es wäre außergewöhnlich
In einem Stadion schreien
Wo wir, wo wir gewinnen
Das Glück, das Glück

Escrita por: Bungaro / Edwyn Roberts / Stefano Marletta