395px

Corbata Fraternal

Ilê Aiyê

Laço Fraterno

No Laço Fraterno Da Democrácia
Na Alma Desse Povo, Sentimento De Paz
Ilê... Seu Canto É Forte A Todos Seduz
Faz Renascer Das Cinzas Toda África
Cultivando A Igualdade, Liberdade, Cultura, O Negro No
Poder
Se O Poder É Nosso, Ilê... Não Vamos Padecer


Abidjan, Dakar, Abuja, Harare? (4x)

{Refrão


Ê Ô... Quem Dera Salvador
Ter A Consciência Do Povo De Lá
Ah, Ah, Se Você Fosse Assim
A Cidade De Nossos Sonhos, É Só Deixar Fluir

Abidjan, Dividida Em Dez Comunas
Porém, Desenvolvida Em Termos Globais
Arredores Do Ebrié, No Golfo Da Guiné
Dakar, Um Importante Centro Cultural
Clima Agradável, Cidade Bonita
Hedonística, Cosmopolita...

Harare...Êh, Zimbabwe...
Homenageia O Povo Shona, Ilê <<Bis
Abuja, Asokoro-Povo Vitorioso
Se Espelhe Salvador!

Abidjan, Dakar, Abuja, Harare

Corbata Fraternal

En el vínculo fraterno de la democracia
En el alma de este pueblo, sentimiento de paz
Ile... Tu canto es fuerte para todos los seduce
Levanta de las cenizas de toda África
Cultivando Igualdad, Libertad, Cultura, El Negro No
Lata
Si el poder es nuestro, Ile... No sufrimos


¿Abidján, Dakar, Abuja, Harare? (4x)

coro


OH, SÍ. Ojalá estuviera en Salvador
Tener la conciencia de la gente allí
Oh, oh, si fueras así
La ciudad de nuestros sueños acaba de dejar fluir

Abidján, dividido en diez comunas
Sin embargo, desarrollado globalmente
Alrededores De La Ebrié, En El Golfo De Guinea
Dakar, un importante centro cultural
Buen tiempo, Ciudad Hermosa
Hedonista, cosmopolita

Harare... oh, Zimbabue
Honra al pueblo shona, Ilê <Bis
Abuja, pueblo Asokoro-victorioso
¡Espejo Salvador!

Abidján, Dakar, Abuja, Harare

Escrita por: Joccylee / Odé Rufino / Toinho do Vale / Wostinho Nascimento