395px

Levante de Sables Africanos

Ilê Aiyê

Levante de Sabres Africanos

Verequete, Verequete
Verequete Sambou no catimbó
Verequete, Verequete
Verequete Sambou no catimbó
Verequete
Verequete Sambou no catimbó
Verequete, Verequete
Verequete Sambou no catimbó

Ilê Aiyê
Na rota dos tambores do Maranhão
Na gruta dos sonhos
São Benedito apareceu
Acompanhado de um anjo, acompanhado de um anjo
Lá do Daomé
Que abençoou o tambor de crioula
Ré encantou a zabumba
Ré encantou a zabumba
E o boi de Pindaré
E na Caça das Minas
Ele fez o couro do Jejê falar

Nessa rota
Também tem Ilê Aiyê
Pra fazer você cantar
Nessa rota
Também tem Ilê Aiyê
Pra fazer você cantar

Mas quando o tambor tocou
A festa ficou melhor
Verequete baixou
Sambou no catimbó

Mas quando o tambor tocou
A festa ficou melhor
Verequete baixou
Sambou no catimbó

Verequete, Verequete
Verequete Sambou no catimbó
Verequete, Verequete
Verequete Sambou no catimbó
Verequete
Verequete Sambou no catimbó
Verequete, Verequete
Verequete Sambou no catimbó

Cante, aê aê
Vibre, aê êá
Ninguém cala a boca de Bába Almani
Carcará

Cante, aê aê
Vibre, aê êá
Ninguém cala a boca de Bába Almani
Carcará

Levante de Sabres
A noite caiu
A noite da glória talvez
Na hora da verdade
De grandes sábios males
Com fúrias e sonhos na tez
1835 voltas do mundo malês
Um sonho tão belo foi subtraído
Mas ecoa no coro do majestoso Ilê
Por toda cidade vitorioso

Cante, aê aê
Vibre, aê êá
Ninguém cala a boca de Bába Almani
Carcará

O poder era o fim
E a rainha esquecida Luiza Mahin
Temperou a revolta
No tempo da memória
Em nome de Alah ser o dono da terra
Para calafetear nosso caminho
Só quem tem patuá
Não tem medo da guerra
Escorrega, levanta
E nunca está sozinho
Alufás
Dassalú, Dandará
Salin, Licutan, Nicobé
Ahuna

Ninguém cala a boca de Bába Almani
Carcará

Levante de Sables Africanos

Verequete, Verequete
Verequete Sambou en el catimbó
Verequete, Verequete
Verequete Sambou en el catimbó
Verequete
Verequete Sambou en el catimbó
Verequete, Verequete
Verequete Sambou en el catimbó

Ilê Aiyê
En la ruta de los tambores de Maranhão
En la cueva de los sueños
Apareció San Benedito
Acompañado de un ángel, acompañado de un ángel
Desde Daomé
Que bendijo el tambor de crioula
Ré encantó la zabumba
Ré encantó la zabumba
Y el toro de Pindaré
Y en la Caza de las Minas
Hizo hablar el cuero del Jejê

En esta ruta
También está Ilê Aiyê
Para hacerte cantar
En esta ruta
También está Ilê Aiyê
Para hacerte cantar

Pero cuando el tambor sonó
La fiesta se puso mejor
Verequete descendió
Sambou en el catimbó

Pero cuando el tambor sonó
La fiesta se puso mejor
Verequete descendió
Sambou en el catimbó

Verequete, Verequete
Verequete Sambou en el catimbó
Verequete, Verequete
Verequete Sambou en el catimbó
Verequete
Verequete Sambou en el catimbó
Verequete, Verequete
Verequete Sambou en el catimbó

Canta, aé aé
Vibra, aé eá
Nadie calla la boca de Bába Almani
Carcará

Canta, aé aé
Vibra, aé eá
Nadie calla la boca de Bába Almani
Carcará

Levante de Sables
La noche cayó
La noche de la gloria quizás
En la hora de la verdad
De grandes sabios males
Con furias y sueños en la tez
1835 vueltas del mundo malí
Un sueño tan bello fue arrebatado
Pero resuena en el coro del majestuoso Ilê
Por toda la ciudad victorioso

Canta, aé aé
Vibra, aé eá
Nadie calla la boca de Bába Almani
Carcará

El poder era el fin
Y la reina olvidada Luiza Mahin
Sazonó la revuelta
En el tiempo de la memoria
En nombre de Alá ser dueño de la tierra
Para sellar nuestro camino
Solo quien tiene patuá
No teme a la guerra
Resbala, se levanta
Y nunca está solo
Alufás
Dassalú, Dandará
Salin, Licutan, Nicobé
Ahuna

Nadie calla la boca de Bába Almani
Carcará

Escrita por: Mestre Moa do Katendê / Marcus Guellwar Adun