Topping
Weekend 街を抜け出して
Weekend machi wo nukedashite
We can go out anywhere
We can go out anywhere
Topping 恋心なんて
Topping koigokoro nante
隠せない
kakusenai
Light blue 返信を考え中
Light blue henshin wo kangaechuu
十分間は待つルール
juppunkan wa matsu ruuru
頭をフル回転 あなたに夢中
atama wo furu kaiten anata ni muchuu
Boy, think of you 四六時中
Boy, think of you shiroku jichuu
ハートが部屋中を浮遊
haato ga heya juu wo fuyuu
一目見た時から流れる電流
hitome mita toki kara nagareru denryuu
Weekend 街を抜け出して
Weekend machi wo nukedashite
We can go out anywhere
We can go out anywhere
Fitting デートかどうかって
Fitting deeto ka douka tte
着る服次第でしょ?
kiru fuku shidai desho?
I can tell you my feelings
I can tell you my feelings
Let's go try to make it clear
Let's go try to make it clear
I can tell you my feelings
I can tell you my feelings
Boy, look, light blue heart
Boy, look, light blue heart
Top, top, topping my feelings
Top, top, topping my feelings
この恋のおまじない
kono koi no omajinai
Top, top, topping my feelings
Top, top, topping my feelings
まだまだ足りない
mada mada tarinai
Top, top, topping my feelings
Top, top, topping my feelings
今日のラッキーカラー
you no rakkii kara
あなたに気づかれないように
anata ni kidzukarenai you ni
Sprinkle-topping on ice cream
Sprinkle-topping on ice cream
Topping up with my feelings
Topping up with my feelings
Light blue small heart, X-O-X
Light blue small heart, X-O-X
I just can't hide my feelings
I just can't hide my feelings
Secret 気づかれないように
Secret kidzukarenai you ni
二人の秘密
futari no himitsu
Shy boy あなたの感情が
Shy boy anata no kanjou ga
まだまだ見えない
mada mada mienai
Popping ピュアな心臓が
Popping pyua na shinzou ga
黙っちゃうともう、うるさくて
damacchau to mou, urusakute
Tick-tack 時計の針が
Tick-tack tokei no hari ga
二人を急かしてる
futari wo sekashiteru
Weekend 街を抜け出して
Weekend machi wo nukedashite
We can go out anywhere
We can go out anywhere
結局、デートかどうかって
kekkyoku, deeto ka douka tte
着る服次第でしょ?
kiru fuku shidai desho?
Top, top, topping my feelings
Top, top, topping my feelings
見えないおまじない
mienai omajinai
Top, top, topping my feelings
Top, top, topping my feelings
まだ届かない?
mada todokanai?
Top, top, topping my feelings
Top, top, topping my feelings
いつもと違うとこ
itsumo to chigau toko
あなたに気づかれますように
anata ni kidzukaremasu you ni
水色のハートが意味する
mizuiro no haato ga imi suru
願いをあなたは知ってる?
negai wo anata wa shitteru?
But you're sugar coating, sugar coating, sugar coating, boy
But you're sugar coating, sugar coating, sugar coating, boy
もう私は隠せない
mou watashi wa kakusenai
Top, top, topping my feelings
Top, top, topping my feelings
この恋のおまじない
kono koi no omajinai
Top, top, topping my feelings
Top, top, topping my feelings
まだまだ足りない
mada mada tarinai
Top, top, topping my feelings
Top, top, topping my feelings
いつもと違う二人
itsumo to chigau futari
皆に気づかれますように
minna ni kidzukaremasu you ni
Sprinkle-topping on ice cream
Sprinkle-topping on ice cream
Topping up with my feelings
Topping up with my feelings
Light blue small heart, X-O-X
Light blue small heart, X-O-X
I just can't hide my feelings
I just can't hide my feelings
Topping
Weekend, de straat uit ontsnappen
We kunnen overal naartoe
Topping, mijn verliefdheid
Kan ik niet verbergen
Lichtblauw
Denk na over mijn antwoord
Tien minuten wachten is de regel
Mijn hoofd draait op volle toeren
Ik ben helemaal in de ban van jou
Jongen, denk aan jou, de hele tijd
Mijn hart zweeft door de kamer
De elektrische spanning sinds de eerste blik
Weekend, de straat uit ontsnappen
We kunnen overal naartoe
Fitting, of het een date is
Hangt af van wat ik draag, toch?
Ik kan je mijn gevoelens vertellen
Laten we proberen het duidelijk te maken
Ik kan je mijn gevoelens vertellen
Jongen, kijk
Lichtblauwe hart
Top, top, topping mijn gevoelens
Deze liefde is een spreuk
Top, top, topping mijn gevoelens
Het is nog niet genoeg
Top, top, topping mijn gevoelens
Vandaag's geluks kleur
Zodat je het niet opmerkt
Sprinkle-topping op ijs
Topping met mijn gevoelens
Lichtblauw, klein hart, x-o-x
Ik kan mijn gevoelens gewoon niet verbergen
Geheim, zodat je het niet opmerkt
Onze geheimen
Shy boy, jouw emoties
Zijn nog steeds niet zichtbaar
Popping, een puur hart
Als ik zwijg, wordt het al snel luid
Tick-tack, de wijzers van de klok
Dringen ons om te haasten
Weekend, de straat uit ontsnappen
We kunnen overal naartoe
Uiteindelijk, of het een date is
Hangt af van wat ik draag, toch?
Top, top, topping mijn gevoelens
Onzichtbare spreuk
Top, top, topping mijn gevoelens
Is het nog niet aangekomen?
Top, top, topping mijn gevoelens
Iets anders dan normaal
Zodat je het opmerkt
Het lichtblauwe hart betekent
Weet jij wat mijn wens is?
Maar je maakt het zoet
Zoet, zoet, jongen
Ik kan het niet langer verbergen
Top, top, topping mijn gevoelens
Deze liefde is een spreuk
Top, top, topping mijn gevoelens
Het is nog niet genoeg
Top, top, topping mijn gevoelens
Twee mensen anders dan normaal
Zodat iedereen het opmerkt
Sprinkle-topping op ijs
Topping met mijn gevoelens
Lichtblauw, klein hart, x-o-x
Ik kan mijn gevoelens gewoon niet verbergen