395px

Just for You

Illuminate

Nur für dich

Weggewischt, wie eine Träne,
geweint aus deinem Auge,
bevor sie noch den weg
zu deinem Herzen fand.
Ausradiert, wie falsche Worte
auf weißem Blatt Papier,
auf dem nichts weiter als doch
nur mein Name stand.

Doch nur für dich sind diese Zeilen
denn wenn die Zeit die Wunden heilt,
will ich trotzen den Gezeiten,
wie Felsen, der die Woge bricht!
Und nur für dich sind diese Worte,
und nur zu dir führt mich der Weg,
auf dem ich reisen kann in Träumen
durch Felsen, hin bis zum Sonnenlicht!

Ausrangiert, wie eine Puppe,
in einer Truhe längst verstaubt,
bevor sie noch den Weg in deine Arme fand.
Die Seiten sind verbrannt,
im Drehbuch meines Seins,
in dem nichts weiter als doch
nur mein Leben stand.

Doch nur für dich sind diese Zeilen
denn wenn die Zeit die Wunden heilt,
will ich trotzen den Gezeiten,
auch wenn die Woge mich zerbricht!
Und nur für dich sind diese Worte,
denn es führt kein Weg zu dir,
auf dem ich reisen kann im Leben,
so bleib' ich fern dem Sonenlicht!

Just for You

Wiped away, like a tear,
cried from your eye,
before it even found the way
to your heart.
Erased, like false words
on a white sheet of paper,
where nothing else but
just my name stood.

But only for you are these lines,
because when time heals the wounds,
I want to defy the tides,
like a rock breaking the wave!
And only for you are these words,
and only to you does the path lead me,
on which I can travel in dreams
through rocks, all the way to the sunlight!

Discarded, like a doll,
in a chest long dusty,
before it even found the way to your arms.
The pages are burnt,
in the script of my existence,
where nothing else but
just my life stood.

But only for you are these lines,
because when time heals the wounds,
I want to defy the tides,
even if the wave breaks me!
And only for you are these words,
because there is no way to you,
on which I can travel in life,
so I remain far from the sunlight!

Escrita por: