Pilatos V
Ora, o que vejo aqui não é o libertador
Um grande profeta aqui bem diante de mim
Não vejo insurreição no teu olhar
Mas muito se fala sobre ti!
Fazes tu milagres?
Então faça-os para mim
Ora! Tu me lembras outro homem
Que muito me fazia admirar
Mas também seu sangue sorvi
Como um homem sem Deus
Sua cabeça fiz rolar
Não temes tu também pela tua?
Bem vejo que te maltrataram já
Fazes um milagre, rompes teu silêncio
Que irão te libertar
Ora, estou vendo que de profeta nada tens
Não me falas nada nem de mal nem de bem
Teu silêncio chega a me fazer estremecer
Levem-no daqui!
Pilatos saberá o que fazer
Não havia alegria no cortejo
No meio de alguns soldados, sujo e maltratado
Miseravelmente desprezado
Um homem nazareno, vestido em vestes reais
Tombava de um lado para o outro
E as cores do cortejo eram
O negro da maldade dos homens
E o vermelho da dor do nazareno
Pilatos V
Ora, lo que veo aquí no es el libertador
Un gran profeta justo delante de mí
No veo insurrección en tu mirada
¡Pero mucho se habla sobre ti!
¿Haces milagros?
Entonces hazlos para mí
¡Ora! Me recuerdas a otro hombre
Que solía admirar mucho
Pero también su sangre bebí
Como un hombre sin Dios
Hice rodar su cabeza
¿No temes también por la tuya?
Veo claramente que ya te han maltratado
Haces un milagro, rompes tu silencio
¿Quién te liberará?
Ora, veo que no tienes nada de profeta
No me dices nada ni bueno ni malo
Tu silencio me estremece
¡Llévenselo de aquí!
Pilatos sabrá qué hacer
No había alegría en el cortejo
En medio de algunos soldados, sucio y maltratado
Miserablemente despreciado
Un hombre nazareno, vestido con ropas reales
Caía de un lado a otro
Y los colores del cortejo eran
El negro de la maldad de los hombres
Y el rojo del dolor del nazareno