Red Tears And Calloused Hands
As I look down at these hands,
calloused and stained,
I am forced to ask myself,
could this all be in vain?
Awaken to darkness,
I step out the door,
but when I return home,
still no light hits the floor.
Where have these days gone
under will of these hands?
And where has the time gone
that this dream still demands.
Now I look down at these hands,
without promise or shame.
And I caress every vision now,
because in daylight they fade.
Awaken to darkness,
I step out the door,
but when I return home,
still no light hits the floor.
Where have these days gone
under will of these hands?
And where has the time gone
that this dream still demands.
Symptoms of incurable disease,
these tears are red,
but I can't see.
To end these hands shall never will to chose
to shatter every hope
I was never born to loose.
I was born to die trying.
Lágrimas Rojas y Manos Callosas
Al mirar estas manos,
ásperas y manchadas,
me veo obligado a preguntarme,
¿podría ser todo en vano?
Despierto en la oscuridad,
salgo por la puerta,
pero al regresar a casa,
la luz aún no ilumina el suelo.
¿Dónde han ido estos días
bajo la voluntad de estas manos?
Y ¿dónde ha ido el tiempo
que este sueño aún exige?
Ahora miro estas manos,
sin promesa ni vergüenza.
Y acaricio cada visión ahora,
pues a la luz del día se desvanecen.
Despierto en la oscuridad,
salgo por la puerta,
pero al regresar a casa,
la luz aún no ilumina el suelo.
¿Dónde han ido estos días
bajo la voluntad de estas manos?
Y ¿dónde ha ido el tiempo
que este sueño aún exige?
Síntomas de una enfermedad incurable,
estas lágrimas son rojas,
pero no puedo ver.
Estas manos nunca elegirán terminar
para destrozar toda esperanza,
nunca nací para perder.
Nací para morir intentando.