The Final Embrace
My dreams fall to the floor, scattering like rose petals.
Disconcerted i watch the merciless tears settle upon the unfulfilled dreams like shimmering dewdrops. the diamond misery sparkles up at me, as though suggestion that i surrender myself completely.
My eyes widen in disbelief and involuntarily i shake my head. fear slashes at me with vicious claws. and i shudder in spite of myself.
The sullen darkness slithers closer, striking at me with ravenous fangs. i feel hope elude me as the last if the light recedes, and i sink to the floor, landing among the somber remains of once-beautiful wishes.
As i feel myself slipping away, realize that this is my end, and remorse rains down on me, mingling with the sorrow that fills my heart.
All is lost forever as the dead blackness enshrouds me with the final embrace.
El Abrazo Final
Mis sueños caen al suelo, dispersándose como pétalos de rosa.
Desconcertado veo las lágrimas implacables posarse sobre los sueños no realizados como gotas de rocío brillante. La miseria diamantina brilla ante mí, como sugiriendo que me rinda por completo.
Mis ojos se abren incrédulos e involuntariamente sacudo la cabeza. El miedo me araña con garras viciosas. Y tiemblo a pesar de mí mismo.
La oscuridad sombría se desliza más cerca, golpeándome con colmillos voraces. Siento la esperanza eludirme mientras la última luz retrocede, y caigo al suelo, aterrizando entre los sombríos restos de deseos alguna vez hermosos.
Al sentirme desvanecer, me doy cuenta de que este es mi fin, y el remordimiento cae sobre mí, mezclándose con la tristeza que llena mi corazón.
Todo está perdido para siempre mientras la negrura muerta me envuelve con el abrazo final.
Escrita por: Dennis Ostermann-Endres