Chrysalid
Wretch, wretched
Whether tempests a thousand tossed thee ashore
In this a garden by Horrors charm'd
Upon a midnight dreary
Bleak the moment
"And each separate dying ember wrought it's ghost upon those hellish dirges…"
Wish the morrow
Silken in the rustling of a purple fire
Darkness there and nothing more
Pelagic terrors unfelt held by the pyre
Peering
Fearing
Charm'd throes of Horror
And the stillness gave no token
Flung the chrysalid craven
In Night's Plutonian shore
Perched the dirges of life's burden
Much marvelled chrysalid
Flung
Upon a midnight dreary
Across the garden of Hell
Ill angels only climed that lieth
Wild
Weird and ghastly sublime
By a route obscure and lonely
To reign upright the dim
Oh jewels the halo of Hell
Dying solace desire that fire of fire
"Revel madly thine craving flower
Chime the morphosis craven chrysalis…"
Triumphantly came the touch of Hell
Inate fire
Alas
'twas incensed pyre
Morphing chrysalis craven to conspire
To mantle the thrown pedestral of Horror
Crisálida
Desdichado, desgraciado
Ya sea que mil tempestades te arrojaran a la orilla
En este jardín encantado por los Horrores
En una medianoche lúgubre
Sombrío el momento
"Y cada brasa moribunda grabó su fantasma en esas endechas infernales..."
Anhelo el mañana
Sedoso en el susurro de un fuego púrpura
Oscuridad allí y nada más
Terrores pelágicos no sentidos retenidos por la pira
Mirando
Temiendo
Encantados por los estertores del Horror
Y el silencio no dio señal alguna
Arrojó la críptica cobarde crisálida
En la orilla plutoniana de la Noche
Posadas las endechas de la carga de la vida
Mucho se maravilló la crisálida
Arrojada
En una medianoche lúgubre
A través del jardín del Infierno
Sólo ángeles enfermos escalaban allí yacía
Salvaje
Extraño y espantosamente sublime
Por un camino oscuro y solitario
Para reinar erguido en la penumbra
Oh joyas el halo del Infierno
Anhelando consuelo moribundo ese fuego de fuego
"Regocíjate locamente tu flor anhelante
Suena la crisálida cobarde de la metamorfosis..."
Triunfalmente llegó el toque del Infierno
Fuego innato
Ay
Fue la pira incendiada
Transformando la crisálida cobarde en conspirar
Para cubrir el trono pedestral del Horror