395px

El alquimista

In Tormentata Quiete

L'Alchimista

Selva di occhi
Si aprono in tocchi
Cercano spilli
Cantan materia
Modifican cuori (guarda lo stolto)
Nel martirio d'odori (guardalo in volto)
Un balzo, un salto (suda la sorte)
Sussulto e canto (respira la morte)

Un tocco di fuoco
"la vita è un gioco" ("la vita è un gioco")
Pizzico di terra
"e l'anima in serra" ("e l'anima in serra")
Butto anche l'aria
"zitto! ed il cuore varia" ("zitto! ed il cuore varia")
Ed infine il mare
"è l'uomo a quanto pare" ("è l'uomo a quanto pare")

Un quanto di energia
Che della vita è sola spia
Gluoni, fotoni, bosoni, vettori
Prego che voi siate i soli attori

Muovo, mi muovo, ti muovo
Intorno al rogo infinito (...muovo)
Uccido, mi uccido, ti uccido
A finir l'arcano rito (...uccido)
Stendo, mi stendo, ti stendo
A me la terra nuda (...stendo)
Cingo, mi cingo, ti cingo
L'amore mio trasuda (...cingo)
Mi muovo mentre ti uccido
Mi stendo mentre ti cingo

Dentro lo tempo
Io compio lo scempio
Prendi elementi
Che bollano lenti
Sputo di serpe (sputo di serpe)
Morso di Euterpe (morso di Euterpe)
E infine Nausicaa (e infine Nausicaa)
La mia musica amica (la mia musa amica)

Peras imposuit Iuppiter nobis duas:
propriis repletam vitiis post tergum dedit,
alienis ante pectus suspendit gravem.
Hac re videre nostra mala non possumus;
alii simul delinquunt, censores sumus.

El alquimista

Bosque de ojos
Se abren en toques
Buscan alfileres
Materia cantan
Modificar corazones (mira al tonto)
En el martirio de los olores (míralo a la cara)
Un salto, un salto (suda tu suerte)
Cruce y canto (Respira la muerte)

Un toque de fuego
'la vida es un juego' («la vida es un juego»)
Pizca de tierra
y el alma en el invernadero» («y el alma en el invernadero»)
También voy a tirar el aire
Cállate! y el corazón varía» («¡Cállate! y el corazón varía»)
Y, por último, el mar
es el hombre aparentemente» («es el hombre aparentemente»)

Un poco de energía
Que la vida es solo un espía
Gluones, fotones, bosones, vectores
Rezo para que sean los únicos actores

Muévete, me muevo, te moveré
Alrededor de la apuesta interminable (... mover)
Me suicidaré, te mataré
Al final del rito arcano (... mataré)
Me acosté, me acostaré, te dejaré salir
Para mí la tierra desnuda (... Me expongo)
Jabalí, estoy abacón, te daré
Mi amor emana (... Cingo)
Me moveré mientras te mato
Me acostaré mientras te voy a dar

Dentro del tiempo
Estoy haciendo el feess
Obtener elementos
Bobinación lenta
Spit de serpiente (saliva de serpiente)
Mordedura de Euterpe (mordedura de Euterpe)
Y finalmente Nausicaa (y finalmente Nausicaa)
Música de mi amigo (mi amiga musa)

Pera imposuit Iuppiter nobis duas
propriis repletam vitiis post tergum edit
alienis ante pectus suspende su tumba
Hacemos ver nuestro mal non possumus
alii simul delinquunt, censura el sumus

Escrita por: