395px

Labios

Inaba Koshi

Kuchibiru

Woman, めとめをあわせられないぼくをみて
Woman, me to me wo awaserarenai boku wo mite
Oh woman, とてもいやらしいたくらみそだってよろこぶ
Oh woman, totemo iyarashii takurami sodatte yorokobu
しなやかにかけいきるどうぶつのような (つみなどしらない)
Shinayaka ni kake ikiru doubutsu no youna (tsumi nado shiranai)
そばにいるだけでみるみるちからぬけてゆく
Sobani iru dakede miru miru chikara nukete yuku

あなたのくちびるなら、ほねまでとろけてもいい
Anata no kuchibiru nara, hone made torokete mo ii
ひがでるほどくるうほどに
Hi ga deru hodo kuruu hodo ni
はだとはだすりあわせてゆめのなか
Hada to hada suriawasete yume no naka

Hey woman, このよのりふじんをやさしくだいて
Hey woman, kono yo no rifujin wo yasashiku daite
What a woman, こたえられないquestionほほえみながらなげかける
What a woman, kotaerarenai question hohoemi nagara nagekakeru
かいだことのないかおり
Kai da koto no nai kaori
きいたことのないwhisper (こいなwhisper)
Kiita koto no nai whisper (koi na whisper)
ふれならぼくはすべてをなげだしてしまう
Furenara boku wa subete wo nagedashite shimau

あなたのくちびるで、このみほろぼしてもいい
Anata no kuchibiru de, kono mi horoboshite mo ii
だれからに涙をみせている
Dare kara ni namidao miseteiru
あなたをおもいうかべひとりあそぶ
Anata wo omoi ukabe hitori asobu

おしえて、なにがそのこころをうごかすの (そわそわしてるうちに)
Oshiete, nani ga sono kokoro wo ugokasuno (sowa sowa shiteru uchi ni)
しらずしらずだいじなところにぎられてる
Shirazu shirazu daijina toko nigirareteru

ぼくのいんちきもいかさまもひとつのこらずあばいて
Boku no inchiki mo ikasama mo hitotsu nokorazu abaite
おろかなうそのありじこくからそっとてをとりつれだしてくれ
Orokana uso no ari jikoku kara sotto te wo tori tsuredashite kure

あなたのくちびるで、きれいにうまれかれらせて
Anata no kuchibiru de, kirei ni umare karerasete
すべてをうつすそのかがみで
Subete wo utsusu sono kagami de
ぼくのはだかをこよいのぞかせてくれ
Boku no hadaka wo koyoi nozokasete kure

Labios

Mujer, al verme a mí mismo
Oh mujer, creciendo en un deseo muy perverso y disfrutando
Viviendo ágilmente como un animal (sin conocer pecados)
Simplemente al estar cerca, veo cómo se escapa el poder

Si son tus labios, está bien derretirme hasta los huesos
A medida que el fuego arde, a medida que enloquezco
Piel con piel, encajando en un sueño

Oye mujer, abrazando gentilmente las injusticias de este mundo
Qué mujer, sin respuesta, cuestionando mientras sonríes y lamentas
Un aroma sin precedentes
Un susurro nunca escuchado (un susurro de amor)
Si te toco, lo arrojaré todo

Con tus labios, está bien destruir este cuerpo
Mostrando lágrimas a alguien
Recordándote y jugando solo

Enséñame, ¿qué mueve ese corazón tuyo? (mientras tiemblo)
Sin saberlo, agarrando lo importante

Mis caprichos y maldades se despliegan sin dejar nada atrás
Con una mentira tonta, suavemente me llevas de la mano desde el infierno

Con tus labios, creándome hermosamente
Reflejando todo en ese espejo
Deja que vea mi desnudez esta noche

Escrita por: Koshi Inaba