395px

Falsos Culpables I Presuntos Inocentes

Inadaptats

Falsos Culpables I Presumptes Innocents

La sang és el riu que porta la vida
La vida és adaptació i evolució en el medi
El medi es la societat plena de gent
Gent que són rius enfrontats/des per la vida
La vida ens enfronta amb ideologies
Les quals justifiquen els mitjans dels actes
Actes que impliquen vessaments de sang
I assequen els rius a mans dels botxins
Botxins de raons guiats per la ment
La ment que jutja el que està bé o malament
Falsos/es culpables i pressumptes innocents
Assequen els rius de pressumptes culpables
Qui és culpable i qui és innocent
Però qui es culpable i qui és innocent?
I quin és el lloc pels/les indiferents?
Són potser còmplices dels culpables?
i de l'assecament de sang innocent?
Però qui és innocent i qui es culpable?
El sentit de la vida és un misteri
i com a tal no s'ha de revelar
Els misteris revelats decepcionen la ment
La ment enverina el cor de la gent
El cor que mou el riu de la vida.

Falsos Culpables I Presuntos Inocentes

La sangre es el río que lleva la vida
La vida es adaptación y evolución en el medio
El medio es la sociedad llena de gente
Gente que son ríos enfrentados por la vida
La vida nos enfrenta con ideologías
Las cuales justifican los medios de los actos
Actos que implican derramamientos de sangre
Y secan los ríos a manos de los verdugos
Verdugos de razones guiados por la mente
La mente que juzga lo que está bien o mal
Falsos culpables y presuntos inocentes
Sekan los ríos de presuntos culpables
¿Quién es culpable y quién es inocente?
Pero ¿quién es culpable y quién es inocente?
¿Y cuál es el lugar para los indiferentes?
¿Son acaso cómplices de los culpables?
¿Y del secado de sangre inocente?
Pero ¿quién es inocente y quién es culpable?
El sentido de la vida es un misterio
Y como tal no se debe revelar
Los misterios revelados decepcionan la mente
La mente envenena el corazón de la gente
El corazón que mueve el río de la vida.

Escrita por: