395px

Orilla del tiempo

Inagaki Junichi

Toki no kishibe

時の岸辺
toki no kishibe
僕は一人立ちながら
boku wa hitori tachinagara
愛の背中を
ai no senaka wo
見送っていたよ
miokutteita yo

時の岸辺
toki no kishibe
たった今までの記憶
tatta ima made no kioku
風に引かれて
kaze ni hikarete
そっと崩れてゆく
sotto kuzureteyuku

心の行き止まりに
kokoro no ikidomari ni
少し躊躇って
sukoshi tameratte
君は自分の道を
kimi wa jibun no michi wo
選んだだけだね
eranda dake da ne

明日を信じて
ashita wo shinjite
君のためなら
kimi no tame nara
それもいい
sore mo ii
悲しみ忘れて
kanashimi wasurete
いつまでも君を見てた
itsu mademo kimi wo miteta

時の岸辺
toki no kishibe
二人ここではぐれても
futari koko de haguretemo
どこかで君と
dokoka de kimi to
また会える気がする
mata aeru ki ga suru

遠回りの分だけ
toomawari no bun dake
僕たちはきっと
bokutachi wa kitto
自分に素直になって
jibun ni sunao ni natte
抱き合えるはずさ
dakiaeru hazu sa

明日を信じて
ashita wo shinjite
今の気持ちが
ima no kimochi ga
わかるから
wakaru kara
愛しているけど
ai shiteiru kedo
思い出は胸の中に
omoide wa mune no naka ni

明日を信じて
ashita wo shinjite
君のためならそれもいい
kimi no tame nara sore mo ii
真っすぐ行きなよ
massugu ikina yo
振り返らないで欲しい
furikaeranai de hoshii

Orilla del tiempo

En la orilla del tiempo
Me quedé solo
Viendo la espalda del amor
Alejarse

En la orilla del tiempo
Los recuerdos hasta ahora
Son arrastrados por el viento
Y se desmoronan suavemente

En el callejón sin salida de mi corazón
Dudé un poco
Tú simplemente elegiste
Tu propio camino

Creo en el mañana
Por ti
Eso está bien también
Olvidando la tristeza
Te seguiré viendo por siempre

En la orilla del tiempo
Aunque nos separemos aquí
Siento que en algún lugar
Nos volveremos a encontrar

Por el camino más largo
Seguramente
Podremos ser sinceros con nosotros mismos
Y abrazarnos

Creo en el mañana
Porque entiendo
Mis sentimientos actuales
Te amo pero
Los recuerdos están en mi corazón

Creo en el mañana
Por ti, eso está bien también
Ve directo
No quiero que mires atrás

Escrita por: