Escuridão
Quem diria que seria eu
Dentre todos os peões, a ver
Reis e rainhas em suas torres
E cada bispo com seus louvores
Se alimentam de nosso sangue
E violentam as nossas mentes
Eu sou escravo, sou ilusão
Também sou raiva, sou negação
E quando eu chego em casa
Eu vejo tanta dor
Eu fecho a minha porta
Tento me recompor
Um quarto escuro com vista pra solidão
Pés descalços já não sentem o chão
Os meus demônios, eles vêm e vão
Quem sabe é bom aprender a dançar com nossa própria escuridão
Eu sou só um, eu sou multidão
Eu sou o circo, também o pão
Eu sou a peça, eu sou a mão
Eu sou o jogo, também peão
E quando eu chego em casa
Eu sinto tanta dor
Eu fecho a minha porta
Tento me recompor
Um quarto escuro com vista pra solidão
Pés descalços já não sentem o chão
Os meus demônios, eles vêm e vão
Quem sabe é bom aprender a dançar com nossa própria escuridão
Oscuridad
Quién diría que sería yo
Entre todos los peones, viendo
Reyes y reinas en sus torres
Y cada obispo con sus alabanzas
Se alimentan de nuestra sangre
Y violentan nuestras mentes
Soy esclavo, soy ilusión
También soy rabia, soy negación
Y cuando llego a casa
Veo tanto dolor
Cierro mi puerta
Intento reponerme
Una habitación oscura con vista a la soledad
Pies descalzos ya no sienten el suelo
Mis demonios vienen y van
Quién sabe, tal vez es bueno aprender a bailar con nuestra propia oscuridad
Soy uno solo, soy multitud
Soy el circo, también el pan
Soy la pieza, soy la mano
Soy el juego, también peón
Y cuando llego a casa
Siento tanto dolor
Cierro mi puerta
Intento reponerme
Una habitación oscura con vista a la soledad
Pies descalzos ya no sienten el suelo
Mis demonios vienen y van
Quién sabe, tal vez es bueno aprender a bailar con nuestra propia oscuridad