395px

J'ai été rejetée

Indigo la End

Furarete Mitandayo

遠くなり溶けてった
tooku nari toke tetta
見送る私を伝った
miokuru watashi wo tsutatta
冷たさで覚めてってほしい
tsumetasa de sametette hoshii
それなのに熱くなった
sore nano ni atsuku natta
急いで荒く息を吸った
isoide araku iki wo sutta
私は一人だ
watashi wa hitori da

甘く照らす抜け目ない月
amaneku terasu nukemenai tsuki
私は影に
watashi wa kage ni
泣くもんかと強がったの
naku monka to tsuyogatta no

振られてみたんだよ試しに
furarete mitandayo tameshi ni
解かれてみたんだよ魔法から
tokarete mitandayo mahou kara
期待しないでよ戻れるなんて
kitai shinaideyo modoreru nante
振られてみたんだよつまりは
furarete mitandayo tsumari wa
さよなら
sayonara

道化けの繰り返し
michikake no kurikaeshi
寂しさの裏返し
sabishisa no uragaeshi
光は見え隠れ
hikari wa miekakure
掌で追った
tenohira de ootta
掴もうとした私は今日から一人だ
tsukamou to shita watashi wa kyou kara hitori da

同じ夜だって
onaji yoru datte
同じ月だって
onaji tsuki datte
これからもずっと
korekara mo zutto
見てるんだな
miterun dana
でも見たくない
demo mitakunai

振られてみたんだよ試しに
furarete mitandayo tameshi ni
解かれてみたんだよ魔法から
tokarete mitandayo mahou kara
願ってないんだよ戻れるなんて
negattenaindayo modoreru nante
振られてみたんだよあなたと
furarete mitandayo anata to
さよなら
sayonara

一つずつ聞いたもう一つの影
hitozuteni kiita mou hitotsu no kage
平等な夜だった
byoudouna yorudatta
昨日までは
kinou made wa

私負けたんだねため息
watashi maketandane tameiki
魔法じゃなかったよ得のは
mahou jyanakattayo toku no wa
振られてわかったよやるせないほど
furarete wakattayo yarusenai hodo
おかげで気づいたよ朝まで
okage de kidottayo asa made

張り詰めて丸を食った
haritsumete maru wo kutta
味はしなかったな
aji wa shinakatta na
風を引いた
kaze wo hiita
そのせいにしよう
sono sei ni shiyou
そう私は振られて見ただけ
sou watashi wa furarete mita dake

J'ai été rejetée

Loin, ça se dissout
Tandis que tu m'observes s'éloigner
J'aimerais que le froid me réveille
Pourtant, je deviens brûlante
J'ai hâte, puis je prends une grande respiration
Je me sens seule

La lune souriante, d'une douce clarté
Je suis dans l'ombre
J'ai fait bonne face en pleurant

J'ai essayé d'être rejetée, simplement par curiosité
J'ai été libérée de ce sort
Ne te fais pas d'illusions, je ne peux pas revenir
J'ai essayé d'être rejetée, c'est-à-dire
Au revoir

C'est un vieux numéro
Un reflet de la solitude
La lumière apparait et disparait
Je l'ai cherchée du bout des doigts
Je voulais l'attraper, mais je suis seule depuis aujourd'hui

C'est la même nuit
C'est la même lune
Je vais toujours
La regarder
Mais je ne veux pas

J'ai essayé d'être rejetée, simplement par curiosité
J'ai été libérée de ce sort
Je ne souhaite pas un retour possible
J'ai essayé d'être rejetée avec toi
Au revoir

Une à une, j'entends l'autre ombre
C'était une nuit équitable
Jusqu'à hier

J'ai perdu, hein, un soupir
Ce n'était pas de la magie, c'était ce que j'ai
En étant rejetée, j'ai compris, c'est désespérant
Merci de m'avoir ouvert les yeux jusqu'au matin

Tendue, j'ai dévoré un cercle
Ça n'avait pas de goût
J'ai attrapé un rhume
Je vais accuser ça
Oui, je ne faisais que regarder quand j'ai été rejetée.

Escrita por: Enon Kawatani