395px

Juego de Orgullo

Indigo la End

Hokorobi Gokko

まさかぼくらあいし あった
masaka boku-ra aishiatta?
あなたぼくだけをみてるの
anata boku dake o miteru no?
すれちがわないかくしんがもてないとみかえせない
surechigawanai kakushin ga motenai to mikaesenai

かろんじたじんせいをおくるしかないって
karonjita jinsei o okuru shika nai tte
だれがきめたのかしらないままつきあってる
dare ga kimeta no ka shiranai mama tsukiatteru
きゅうなあたたかいむどはいたみににてかゆい
kyu na atatakai mudo wa itami ni nite kayui
なれてないこうふくのあいずはにあわない
naretenai koufuku no aizu wa niawanai

すくわれたことないから
sukuwareta koto nai kara
すくいかたがわからない
sukui kata ga wakaranai
ひろになれたらひろになれたら
hiro ni naretara hiro ni naretara
やっときたこうふくそうなけつまつにほころびたい
yatto kita koufuku sou na ketsumatsu ni hokorobitai
そんなきもちはあるけど
sonna kimochi wa aru kedo

まさかぼくらあいし あった
masaka boku-ra aishiatta?
あなたぼくだけをみてるの
anata boku dake o miteru no?
すれちがわないかくしんがもてないとみかえせない
surechigawanai kakushin ga motenai to mikaesenai
ばいばいごめん もうしないから
bai bai gomen’ mou shinai kara
うしろむきなそうぞうでごめんね
ushiromuki na souzou de gomen ne
ぬけだしはしたいんだ
nukedashi wa shitai n da
あなたをみていっそうおもった
anata o mite issou omotta

ぐりこちょこれいとぱいなっぷる
Guriko chokoreito painappuru
さきにごるしたもんかちじんせい
saki ni goru shita mon kachi jinsei
はやければはやいほどよいと
hayakere ba hayai hodo yoi to
まただれがきめたのかしらんけど
mata dare ga kimeta no ka shiran kedo
なんかのえんをまわりつづけるぼくらはBBだんをひろっては
nan ka no en o mawaritsuzukeru boku-ra waBB-dan o hirotte wa
ぽけっとにいれるひろになれる
poketto ni ireru hiro ni nareru?

こーひかっぷのえんがひろがるほど
kohi kappu no en ga hirogaru hodo
さんみがしげきてきになるらしい
sanmi ga shigeki-teki ni narurashii
ならきょりがのびるほどわるくないってあなたをみておもう
nara kyori ga nobiru hodo waruku nai tte anata o mite omou

そんぐらいたがかしにしちゃうような
songuraita ga kashi ni shichau you na
じんせいもわるくないなって
jinsei mo waruku nai na tte
あとあじのにがみをすこしでもへらせるよなめろでぃならもっと
atoaji no nigami o sukoshi de mo heraseru yo na merodi nara motto
そんなかんきょうもすくわれるような
son na kankyou mo sukuwareru you na
あなたとのいっしゅんでかいしゅ
anata to no isshun de kaishu
まだそぞのはんいですけどすこしはのぞみもっていいの?どっち
mada sozo no han'i desu kedo sukoshi wa nozomi motte ii no? docchi?

まさかぼくらあいし あった
masaka boku-ra aishiatta?
あなたぼくだけをみてるの
anata boku dake o miteru no?
すれちがわないかくしんがもてないとみかえせない
surechigawanai kakushin ga motenai to mikaesenai
どんなあいじょもむだにしないように
donna aijo mo muda ni shinai you ni
ひろいつづけることでいいの
hiroitsuzukeru koto de ii no?
あなたをみてはかくしんにかわるようで
anata o mite wa kakushin ni kawaru you de
かわらないようで
kawaranai you de

あいじょごっこでてをうと
aijo gokko de te o uto
そのうちほんものになるかもしれない
sono uchi honmono ni naru ka mo shirenai
さいしょはだいたいまねごとよ
saisho wa daitai manegoto yo
ずっとそうなのかもしれないけど
zutto sou na no ka mo shirenai kedo

Wanna it?
Wanna it?

Juego de Orgullo

No puedo creer que nos hayamos enamorado
Estoy mirándote solo a ti
No puedo evitar sentir que no podemos cruzarnos

No tenemos más opción que enviar nuestra soledad
No sé quién lo decidió, pero seguimos juntos
La cálida niebla nos hace sentir incómodos y nos pica
No estamos acostumbrados a los sonidos de la felicidad

Nunca hemos sido salvados
No sabemos cómo salvarnos
Si pudiéramos ser más amplios
Finalmente, quiero que se abra una grieta en nuestra felicidad
Aunque tengamos ese sentimiento

No puedo creer que nos hayamos enamorado
Estoy mirándote solo a ti
No puedo evitar sentir que no podemos cruzarnos
Adiós, lo siento, no lo haré más
Lo siento por estar tan distraído
Quiero escapar
Te vi y pensé más en ti

Gruñendo, chillando y llorando
La humanidad se desvanece antes de tiempo
Dicen que cuanto más rápido, mejor
No sé quién lo decidió
Seguimos recogiendo fragmentos de la BB danza
Para ponerlos en un bolsillo y ser más amplios

Dicen que cuanto más se expande el aroma del café
Más se vuelve emocionante
Cuanto más se alarga la distancia, menos malo parece
Cuando te veo

Incluso si la vida se vuelve tan complicada
No es tan mala
Si puedes reducir un poco el amargor del sabor
Con un poco de melodía, quizás
Incluso un ambiente así puede ser salvado
Un momento de inicio y fin contigo
Aunque todavía estamos en la zona de confort, ¿podemos tener un poco de esperanza? ¿Cuál es la elección?

No puedo creer que nos hayamos enamorado
Estoy mirándote solo a ti
No puedo evitar sentir que no podemos cruzarnos
Para no desperdiciar ningún sentimiento
Es suficiente con seguir siendo amplios
Al mirarte, parece que cambiamos de opinión
Aunque no lo hacemos

Ignorando el juego de orgullo
Puede que eventualmente se convierta en algo real
Al principio, todo es solo un juego
Pero tal vez siempre sea así

¿Quieres intentarlo?

Escrita por: Enon Kawatani