Un Ange A Ma Table

Mais il me reste encore des sentiments
Nos vies reposent sur des casques en métal
Je m'endors dans l'asphyxie générale
Je fais des rêves comme si j'avais mille ans
Un jour, je peine ; le lendemain, je mens
Et comment fais-tu pour t'endormir sans moi ?

Je revois, et nos nuits et nos joies
Je revois notre vie, notre toit
Je revois nos ennuis et nos droits
Je revis, notre lit s'éteindra

Je passe mes nuits dans les usines de soie
Je n'ai pas le temps d'avoir d'autres impatients
Je pense et je prie tous les jours pour toi
Les hommes sont partis, ici, tout est triste et lent
Là-bas, je sais, tu reposes en secret
Mais tu n'en repartiras donc jamais

Je reviendrai fou, fou mais sauf pour toi

Je reviens nous voir ce soir

Je reviens te voir ce soir
On sera l'été, tu sais
On saura rêver et baiser

Je reviens nous voir ce soir
Je reviens te voir ce soir

Un ángel en mi mesa

Pero todavía tengo sentimientos
Nuestras vidas descansan en cascos metálicos
Me quedo dormido en asfixia general
Tengo sueños como si tuviera mil años
Un día me dolió, al día siguiente me acuesto
¿Y cómo te duermes sin mí?

Veo de nuevo, y nuestras noches y nuestras alegrías
Veo nuestra vida de nuevo, nuestro techo
Puedo ver nuestros problemas y nuestros derechos
Vivo de nuevo, nuestra cama se apagará

Paso mis noches en fábricas de seda
No tengo tiempo para tener otra impaciencia
Pienso y rezo todos los días por ti
Los hombres se han ido, aquí, todo es triste y lento
Allí, lo sé, estás descansando en secreto
Pero entonces nunca te irás

Volveré loco, loco, pero excepto tú

Volveré a vernos esta noche

Volveré a verte esta noche
Estaremos en verano, ¿sabes?
Seremos capaces de soñar y besar

Volveré a vernos esta noche
Volveré a verte esta noche

Composição: Nicola Sirkis / Olivier Gérard / Suzanne Combeaud