L'amour fou
Quand tu t'endors le soir
Moi je pense à tes cauchemars
Tu m'appelleras la nuit, tu auras peur dans ton lit
Et là, tu me verras sur ton cheval de bois
Je serai là, sur un tapis volant
Alors je te donnerai tout ce que j'ai raté avec toi
J'irai retrouver tout ce que je n'ai pas fait pour toi
C'est la nuit, ici, c'est la vie, c'est la vie, tu vois
Quand tu entendras les chiens, cache-toi sous les draps
Tu fermeras les yeux et tu m'attendras là-bas
Et là, tu seras sur un cheval de bois
On s'envolera sur un tapis volant
C'est la nuit, ici, c'est la vie, c'est la vie
Ça va aller, je suis là ne t'inquiète pas, tout va bien se passer
Tu vois, c'est comme ça, la nuit, la nuit, la nuit
C'est la nuit, ici, c'est la vie, c'est la vie
J'irai retrouver tout ce que j'ai raté avec toi
Et je te donnerai tout ce que je n'ai pas fait pour toi
C'est la nuit, ici, c'est la vie, c'est la vie
Die verrückte Liebe
Wenn du abends einschläfst
Denke ich an deine Albträume
Du wirst mich nachts rufen, du hast Angst in deinem Bett
Und dann wirst du mich auf deinem Holzpferd sehen
Ich werde da sein, auf einem fliegenden Teppich
Dann gebe ich dir alles, was ich mit dir verpasst habe
Ich werde alles wiederfinden, was ich nicht für dich getan habe
Es ist Nacht, hier, das ist das Leben, das ist das Leben, siehst du
Wenn du die Hunde hörst, versteck dich unter den Decken
Du wirst die Augen schließen und dort auf mich warten
Und dann wirst du auf einem Holzpferd sein
Wir werden auf einem fliegenden Teppich davonfliegen
Es ist Nacht, hier, das ist das Leben, das ist das Leben
Es wird gut werden, ich bin hier, mach dir keine Sorgen, alles wird gut gehen
Siehst du, so ist es, die Nacht, die Nacht, die Nacht
Es ist Nacht, hier, das ist das Leben, das ist das Leben
Ich werde alles wiederfinden, was ich mit dir verpasst habe
Und ich gebe dir alles, was ich nicht für dich getan habe
Es ist Nacht, hier, das ist das Leben, das ist das Leben