L'amour fou
Quand tu t'endors le soir
Moi je pense à tes cauchemars
Tu m'appelleras la nuit, tu auras peur dans ton lit
Et là, tu me verras sur ton cheval de bois
Je serai là, sur un tapis volant
Alors je te donnerai tout ce que j'ai raté avec toi
J'irai retrouver tout ce que je n'ai pas fait pour toi
C'est la nuit, ici, c'est la vie, c'est la vie, tu vois
Quand tu entendras les chiens, cache-toi sous les draps
Tu fermeras les yeux et tu m'attendras là-bas
Et là, tu seras sur un cheval de bois
On s'envolera sur un tapis volant
C'est la nuit, ici, c'est la vie, c'est la vie
Ça va aller, je suis là ne t'inquiète pas, tout va bien se passer
Tu vois, c'est comme ça, la nuit, la nuit, la nuit
C'est la nuit, ici, c'est la vie, c'est la vie
J'irai retrouver tout ce que j'ai raté avec toi
Et je te donnerai tout ce que je n'ai pas fait pour toi
C'est la nuit, ici, c'est la vie, c'est la vie
El amor loco
Cuando te duermes en la noche
Yo pienso en tus pesadillas
Me llamarás en la noche, tendrás miedo en tu cama
Y ahí, me verás en tu caballito de madera
Estaré ahí, en una alfombra voladora
Entonces te daré todo lo que no hice contigo
Iré a buscar todo lo que no hice por ti
Es de noche, aquí, es la vida, es la vida, ya ves
Cuando escuches a los perros, escóndete bajo las sábanas
Cerrarás los ojos y me esperarás allá
Y ahí, estarás en un caballito de madera
Volaremos en una alfombra voladora
Es de noche, aquí, es la vida, es la vida
Todo estará bien, estoy aquí, no te preocupes, todo saldrá bien
Ya ves, así es, la noche, la noche, la noche
Es de noche, aquí, es la vida, es la vida
Iré a buscar todo lo que no hice contigo
Y te daré todo lo que no hice por ti
Es de noche, aquí, es la vida, es la vida