Alquimia (pt. II)
Ando por um caminho deserto;
Que transforma meus sonhos em medos.
Ando por um caminho frio;
Que transmuta meus bens em rancor.
Percorro uma longa dist?ia;
Que n?sei se me leva a alguma parte.
Galgo por lugares que fazem minhas for? virarem descanso.
Este caminho ?spinhoso e cheio de pedras,
mas eu vejo que o rumo deve ser este...
Passo por trilhas l?res;
Que fazem minhas m?as nascerem dissonantes.
Esbarro em ?ores;
Que sempre murmuram sobre mim.
Atravesso por lugares vazios;
Em que minhas sibilas predizem o futuro em um suave sibilo.
E desta vez eu n?sei se ter?m in?o...
Alquimia (pt. II)
Camino por un sendero desolado;
Que convierte mis sueños en miedos.
Camino por un sendero frío;
Que transmuta mis bienes en rencor.
Recorro una larga distancia;
Que no sé si me lleva a algún lugar.
Navego por lugares que hacen que mis fuerzas se conviertan en descanso.
Este camino espinoso y lleno de piedras,
Pero veo que el rumbo debe ser este...
Paso por senderos libres;
Que hacen que mis manos nazcan disonantes.
Choco con flores;
Que siempre murmuran sobre mí.
Atravieso lugares vacíos;
Donde mis sibilas predicen el futuro en un suave susurro.
Y esta vez no sé si habrá un final...
Escrita por: Leonardo Ulhoa