La Courte Échelle
Février se déshabille
En laissant tomber ses dentelles
La nuit s’est couchée sur la ville
Avalée tout rond par le ciel
Dans un jardin de réverbères
Partir à l’assaut des gratte-ciel
Pour voir de plus haut les lumières
Je te ferai la courte échelle
Et la tempête se couche sur le Mile-End
Et si t’as froid j’te donnerai mes mitaines
Et la nuit blanche va craquer sous nos pas
On fera des anges on n’est pas trop vieilles pour ça
Petite sœur
Reste avec moi
Passer les heures
Sur les toits
Si nos cavales se font plus rares
Si parfois la vie nous sépare
J’inventerai une maison en forme de toi
Et tout là-haut sur la colline
On sera tout le clan réuni
Et le vent soufflera Françoise Hardy
La Escalerita
Février se desviste
Dejando caer sus encajes
La noche se ha acostado sobre la ciudad
Devorada por completo por el cielo
En un jardín de farolas
Atacar los rascacielos
Para ver las luces desde arriba
Te daré la escalerita
Y la tormenta se posa sobre el Mile-End
Y si tienes frío te daré mis guantes
Y la noche en vela crujirá bajo nuestros pasos
Haremos ángeles, no somos demasiado viejas para eso
Hermanita
Quédate conmigo
Pasaremos las horas
En los techos
Si nuestros caballos se vuelven más escasos
Si a veces la vida nos separa
Inventaré una casa con forma de ti
Y allá arriba en la colina
Estaremos todo el clan reunido
Y el viento soplará Françoise Hardy