Oceanos
Se quer saber como vai acabar
Se quer saber como vai estar
Se quer saber olhe para trás e a resposta vai estar lá
Nós falhamos mais uma vez
Invasores vindos de dentro
A raiva e a ganância humana começou a matar
A matar tudo que existe
E se algo ainda existe, isso insiste em nos ajudar
Estamos destruindo a nossa natureza
Estamos destruindo a nossa existência
Em troca de ego, carros e prédios
Sem abrigo e sem vento
E se fosse capaz de mudar
E se fosse capaz de trocar
Será que o teriam feito?
Porque dói demais, ouvir esse grito silencioso
Através dos vales, mares, sopros e a chama do fogo
Vales, mares, sopros e a chama do fogo
Eu quero viver mais
Que todos os segundos sejam reais
Fomos coroados a cuidar deste lugar
Chamamos de nossa terra, nossa mãe terra
E mesmo assim, somos ingratos, mesmo sendo alados
Eu não aguento mais esse fardo
Eu não aguento mais
Onde está a bússola que aponta para o norte? Onde está?
Onde está a luz que me guia para fora desse lugar?
Os oceanos gritaram pelos mares abertos implorando por socorro, ninguém ouviu
E o que mais tememos é o que eles sempre temeram, a humanidade talvez não seja real
Paz, amor e respeito
Océanos
Se quieres saber cómo va a terminar
Si quieres saber cómo va a estar
Si quieres saber, mira hacia atrás y la respuesta estará allí
Fallamos una vez más
Invasores desde adentro
La ira y la codicia humana comenzaron a matar
A matar todo lo que existe
Y si algo aún existe, insiste en ayudarnos
Estamos destruyendo nuestra naturaleza
Estamos destruyendo nuestra existencia
A cambio de ego, autos y edificios
Sin refugio y sin viento
Y si pudiéramos cambiar
Y si pudiéramos intercambiar
¿Lo habríamos hecho?
Porque duele demasiado escuchar este grito silencioso
A través de valles, mares, susurros y la llama del fuego
Valles, mares, susurros y la llama del fuego
Quiero vivir más
Que cada segundo sea real
Fuimos coronados para cuidar este lugar
Lo llamamos nuestra tierra, nuestra madre tierra
Y aún así, somos ingratos, incluso teniendo alas
Ya no puedo soportar esta carga
Ya no puedo más
¿Dónde está la brújula que apunta al norte? ¿Dónde está?
¿Dónde está la luz que me guía fuera de este lugar?
Los océanos gritaron a través de los mares abiertos, suplicando por ayuda, nadie escuchó
Y lo que más tememos es lo que siempre temieron, la humanidad quizás no sea real
Paz, amor y respeto
Escrita por: André Sant'Ana / Felipe Marcon / Leonardo Akira / Matheus Souza