Now In This Hush
O bless me.
Am I going silent now?
O have I overnight been emptied?
If I could call these thoughts to come,
to stand on this paper
I could read what I mean
May I? May I?
O bless me.
Now I seem to come apart,
to sink
inside this overwhelming, What can I do?
What have I made of all of these new days?
And forgive my despair.
Where is color this hour?
Where is music this hour?
Are they still going on somewhere?
But where now, in this hush?
Where are words in this hush?
And what am I?
O bless us
for we give our hearts to fear,
for so we give our minds to worry.
If I could brush this sorrow dust
from off of our faces
and see our joy again...
May I? May I?
O let us make a joyful noise resound.
O let us make a noise and hear it
Ahora En Este Silencio
Oh bendíceme.
¿Estoy quedándome en silencio ahora?
¿He sido vaciado de la noche a la mañana?
Si pudiera llamar a estos pensamientos para que vengan,
para estar en este papel
podría leer lo que quiero decir
¿Puedo? ¿Puedo?
Oh bendíceme.
Ahora parezco desmoronarme,
para hundirme
dentro de esta abrumadora, ¿Qué puedo hacer?
¿Qué he hecho de todos estos nuevos días?
Y perdona mi desesperación.
¿Dónde está el color en esta hora?
¿Dónde está la música en esta hora?
¿Siguen en algún lugar?
Pero ¿dónde ahora, en este silencio?
¿Dónde están las palabras en este silencio?
¿Y qué soy yo?
Oh bendícenos
porque entregamos nuestros corazones al miedo,
porque entregamos nuestras mentes a la preocupación.
Si pudiera quitar este polvo de tristeza
de nuestros rostros
y ver nuestra alegría de nuevo...
¿Puedo? ¿Puedo?
Oh dejemos que un ruido alegre resuene.
Oh dejemos que un ruido se escuche