The Bitter Kiss Of Death
"The night.... it haunts me"
My life has thriven upon soil
That was not its to consume
"La victime. Je l'ai mordu
Et bu le sang"
Cultus sanguine
"Elle s'a trompe pour la premiere
Et la derniere fois"
I am the glorified bringer
Of thy long due rest
And thus I have ascended
To make thy blooming flower wither
As if it were rotting windfall
Your petals are mine to peel
So bow down before mee... kneel!
I have been kissed
By the soothing tongues of death before
They did not fool me
I could taste the bitterness from afar
Man need no kneel before the angels
Nor lie in death forever
But for the weakness
Of the feeble will
El Amargo Beso de la Muerte
La noche... me persigue
Mi vida ha prosperado sobre suelo
Que no era suyo para consumir
"La víctima. La mordí
Y bebí su sangre"
Culto sanguíneo
"Ella se equivocó por primera
Y última vez"
Soy el portador glorificado
De tu merecido descanso
Y así he ascendido
Para hacer que tu floración se marchite
Como si fuera fruto caído podrido
Tus pétalos son míos para pelar
¡Así que inclínate ante mí... arrodíllate!
He sido besado
Por las lenguas reconfortantes de la muerte antes
No me engañaron
Podía saborear la amargura desde lejos
El hombre no necesita arrodillarse ante los ángeles
Ni yacer en la muerte para siempre
Sino por la debilidad
De la voluntad débil