395px

Schalte das Telefon aus

INSTASAMKA

Отключаю телефон (Turn Off The Phone)

mne lyudi govoryat, chto vremya — eto vazhno (da)
poprosh·ch u muzha novyye chasy (m)
ya molchu, kogda my stoim u kassy
on ne uslyshit nikogda: «ne beri» (ne beri)
mne nuzhno eto, mne nuzhno to
mne nuzhno eto, mne nuzhno vsë (vsë)
milliony baksov dlya menya eto — nichto (kha-a)
chto ty tam skazal? ty voobshche kto?
ya zarabotala stol’ko babla
moi vnuki budut nosit’ gucci
kogda ya prokhozhu, vse smotryat na menya (e)
moy telefon ot laykov glyuchit
vizhu na vitrine magazina novyy stuff (stuff)
pokupayu vsë, na chto upadët vzglyad
ya sol’yu k·esh na karte do nulya (do nulya)
potom voz’mu vtoruyu i potrachu do kontsa

ya otklyuchayu telefon
i ya potrachu millio-o-on
moy novyy etalon
eto louis vuitto-o-on
den’gi so vsekh storon (storon)
eto moy novyy zako-o-on
my sorim bablom (ne ya)
my sorim bablo-o-om

my sorim bablo-o-om
my sorim bablo-o-om
my sorim bablo-o-om
my sorim bablo-o-om
my sorim bab—

ne pomnyu imena, litsa, nomera
ya pomnyu tol’ko pin-kod visa, master card (master card)
pokhodka ot bedra, eto ya idu v magaz (eto ya)
gucci konsul’tant menya uznayet po glazam
moy vzglyad za menya govorit (ey)
ya potrachu vsë, a potom sdelayu repit
moy muzh za menya razrulit (vsë)
o-o-on takoy krutoy, on narulil mne bezlimit (bezlimit)
eto sladkaya zhizn’, kak klubnika v shokolade (va)
lyudi govoryat: nu skol’ko mozhno tratit’?
ne otkhodya ot kassy, ya govoryu im: khvatit (stop)
ne predlagay mne skidku, ty chto, ne v adekvate?
odnazhdy ya uyekhala tusit’ v turtsiyu
poteryala sumku, pasport, da nim
ya prosypayu zavtrak, ya v all inclusive'e
ty naydësh’ menya tam, gde igrayet muzyka

ya otklyuchayu telefon
i ya potrachu millio-o-on
moy novyy etalon
eto louis vuitto-o-on
den’gi so vsekh storon (storon)
eto moy novyy zako-o-on
my sorim bablom (ne ya)
my sorim bablo-o-om

my sorim bablo-o-om
my sorim bablo-o-om
my sorim bablo-o-om
my sorim bablo-o-om
my sorim bablo-o-om

Schalte das Telefon aus

Die Leute sagen mir, dass Zeit wichtig ist (ja)
Ich bitte meinen Mann um neue Uhren (hm)
Ich schweige, wenn wir an der Kasse stehen
Er wird niemals hören: „Nimm das nicht“ (nimm das nicht)
Ich brauche das, ich brauche dies
Ich brauche das, ich brauche alles (alles)
Millionen Dollar sind für mich nichts (ha-a)
Was hast du gesagt? Wer bist du überhaupt?
Ich habe so viel Kohle verdient
Meine Enkel werden Gucci tragen
Wenn ich vorbeigehe, schauen alle zu mir (e)
Mein Telefon hängt bei den Likes
Ich sehe im Schaufenster neue Sachen (Sachen)
Ich kaufe alles, was mir ins Auge fällt
Ich lade meine Karte bis auf null (bis auf null)
Dann nehme ich eine zweite und gebe alles aus

Ich schalte das Telefon aus
Und ich gebe Millionen aus
Mein neuer Standard
Ist Louis Vuitton
Geld aus allen Richtungen (Richtungen)
Das ist mein neues Gesetz
Wir werfen mit Geld (nicht ich)
Wir werfen mit Geld

Wir werfen mit Geld
Wir werfen mit Geld
Wir werfen mit Geld
Wir werfen mit Geld
Wir werfen mit Geld—

Ich erinnere mich nicht an Namen, Gesichter, Nummern
Ich erinnere mich nur an den PIN-Code von Visa, MasterCard (MasterCard)
Der Gang von der Hüfte, ich gehe in den Laden (ich gehe)
Der Gucci-Berater erkennt mich an den Augen
Mein Blick spricht für mich (ey)
Ich gebe alles aus und mache dann einen Rückzieher
Mein Mann regelt das für mich (alles)
Er ist so cool, er hat mir ein Limit ohne Ende gegeben (ohne Ende)
Das ist das süße Leben, wie Erdbeeren in Schokolade (va)
Die Leute sagen: Wie viel kann man ausgeben?
Ohne von der Kasse wegzugehen, sage ich ihnen: Genug (stop)
Biete mir keinen Rabatt an, bist du nicht ganz bei Trost?
Einmal bin ich nach Türkei zum Feiern gefahren
Habe meine Tasche, meinen Pass, ja, alles verloren
Ich verpasse das Frühstück, ich bin im All-Inclusive
Du findest mich dort, wo die Musik spielt

Ich schalte das Telefon aus
Und ich gebe Millionen aus
Mein neuer Standard
Ist Louis Vuitton
Geld aus allen Richtungen (Richtungen)
Das ist mein neues Gesetz
Wir werfen mit Geld (nicht ich)
Wir werfen mit Geld

Wir werfen mit Geld
Wir werfen mit Geld
Wir werfen mit Geld
Wir werfen mit Geld
Wir werfen mit Geld

Escrita por: Еропкин Олег Русланович (Eropkin Oleg Ruslanovich)