Do Outro Lado da Rua
Chora, menino, o teu leite derramado
Pra ver o tirano compadecer-se ao teu soluço sufocado
Grita ,moleque, todos os teus desaforos
Que a censura vem aí a sibilar agouros
Quem morrerá se não aqueles que não têm porquÊ morrer?
Quem sairá ileso e são Da nova ordem?
Nossa filha ingrata e insolente
A nova ordem
Deixar soprar aquele vento venenoso
E o eu antídoto será tua própria queda, o nosso gozo
Saboreia os restos do teu devaneio
Que logo logo o gosto azeda e tudo fica cru e feio
Quem crescerá se não os prédios que querem roçar o céu?
Quem sobreviverá no coração dessa desordem?
Defronte a essa fingida calmaria mora a desordem
Del Otro Lado de la Calle
Chora, niño, tu leche derramada
Para ver al tirano compadecerse de tu sollozo sofocado
Grita, chico, todos tus desacatos
Que la censura viene ahí a silbar presagios
¿Quién morirá si no aquellos que no tienen por qué morir?
¿Quién saldrá ileso y cuerdo de la nueva orden?
Nuestra hija ingrata e insolente
La nueva orden
Deja soplar ese viento venenoso
Y el antídoto será tu propia caída, nuestro regocijo
Saborea los restos de tu ensoñación
Que pronto el sabor se agria y todo se vuelve crudo y feo
¿Quién crecerá si no los edificios que quieren rozar el cielo?
¿Quién sobrevivirá en el corazón de este desorden?
Enfrente de esta fingida calma mora el desorden