395px

¿Por qué me escribiste una canción?

Dana International

למה כתבת לי שיר (Lama Katavta Li Shir?)

את הגלים אני מכירה מקרוב
at ha-galim ani makira mi-krov
כל גל לוחש לי
kol gal lochesh li
לילה טוב
laila tov
אני ישנה כמו תינוקת מול הרוח
ani yeshena kmo tinoket mul ha-ruach
הים כועס עלי
ha-yam ko'es alai
הוא יודע משהו על חיי
hu yode'a mashehu al chayai
שאני עוד לא יודעת
she-ani od lo yoda'at

ואתה, למה כתבת לי שיר?
ve-ata, lama katavta li shir?
למה נתת לי להאמין
lama natata li le-he'amin
שכל מילה שלך שווה זהב?
she-kol mila shelcha shaveh zahav?
למה לא שלחת מכתב?
lama lo shalachta mikhtav?
למה לא נפלת לרגלי כמו כוכב?
lama lo nafalta le-ragli kmo kochav?
Pourquoi m'as-tu écrit une chanson?
Pourquoi m'as-tu écrit une chanson?

את העיר אני מכירה מקרוב
at ha-ir ani makira mi-krov
כל רחוב לוחש לי
kol rechov lochesh li
לילה טוב
laila tov
אני ישנה כמו תינוקת בין האורות
ani yeshena kmo tinoket bein ha-orot
אורות הניאון כועסים עלי
orot ha-neon ko'asim alai
הם יודעים משהו על חיי
hem yod'im mashehu al chayai
שאני עוד לא יודעת
she-ani od lo yoda'at

ואתה, למה כתבת לי שיר?
ve-ata, lama katavta li shir?
למה נתת לי להאמין
lama natata li le-he'amin
שכל מילה שלך שווה זהב?
she-kol mila shelcha shaveh zahav?
למה לא שלחת מכתב?
lama lo shalachta mikhtav?
למה לא נפלת לרגלי כמו כוכב?
lama lo nafalta le-ragli kmo kochav?
למה כתבת לי שיר?
lama katavta li shir?
Pourquoi m'as-tu écrit une chanson?
Pourquoi m'as-tu écrit une chanson?

למה כתבת לי שיר?
lama katavta li shir?

¿Por qué me escribiste una canción?

Conozco íntimamente las olas
Cada ola me susurra
Buenas noches
Duermo como un bebé en el viento
El mar está enojado conmigo
Él sabe algo sobre mi vida
No lo sé todavía

Y tú, ¿por qué me escribiste una canción?
¿Por qué me dejaste creer?
¿Que cada palabra tuya vale oro?
¿Por qué no enviaste una carta?
¿Por qué no caíste a mis pies como una estrella?
¿Pourquoi m'as-tu écrit une chanson?

Conozco la ciudad íntimamente
Cada calle me susurra
Buenas noches
Duermo como un bebé entre las luces
Las luces de neón están enojadas conmigo
Ellos saben algo sobre mi vida
No lo sé todavía

Y tú, ¿por qué me escribiste una canción?
¿Por qué me dejaste creer?
¿Que cada palabra tuya vale oro?
¿Por qué no enviaste una carta?
¿Por qué no caíste a mis pies como una estrella?
¿Por qué me escribiste una canción?
¿Pourquoi m'as-tu écrit une chanson?

¿Por qué me escribiste una canción?

Escrita por: Daniel Dotan / Eli Avramov