מי האיש (Mi Ha'Ish)
מי האיש החפץ חיים,
mi ha'ish ha'chefetz chayim
אוהב ימים
ohev yamim
אוהב ימים לראות טוב?
ohev yamim lirot tov?
נצור לשונך מרע
netzor leshoncha mi'ra
ושפתיך מדבר מירמה
u'sfatecha medaber mi'ramah
סור מרע, ועשה טוב
sor mi'ra, ve'aseh tov
בקש שלום ורדפהו.
bakesh shalom u'redafehu
(מי האיש החפץ חיים), מי האיש החפץ חיים
(mi ha'ish ha'chefetz chayim), mi ha'ish ha'chefetz chayim
(אוהב ימים) אוהב אוהב
(ohev yamim) ohev ohev
אוהב ימים לראות טוב?
ohev yamim lirot tov?
סור מרע, ועשה טוב
sor mi'ra, ve'aseh tov
בקש שלום ורדפהו
bakesh shalom u'redafehu
סור מרע, ועשה טוב
sor mi'ra, ve'aseh tov
בקש שלום ורדפהו
bakesh shalom u'redafehu
¿Quién es el hombre?
¿Quién es el hombre que desea vivir,
que ama los días
que ama los días para ver el bien?
Cuida tu lengua del mal
y tus labios de hablar engaños.
Apártate del mal y haz el bien,
busca la paz y síguela.
(¿Quién es el hombre que desea vivir?), ¿quién es el hombre que desea vivir?
(que ama los días) ama, ama
que ama los días para ver el bien?
Apártate del mal y haz el bien,
busca la paz y síguela.
Apártate del mal y haz el bien,
busca la paz y síguela.