Aka-aza No Shoufu
ふかいなおもさにつぶされて
fukai na omosa ni tsubusarete
てくびのいたみにきずいたら
tekubi no itami ni kizuitara
あたまのなかにひびく
atama no naka ni hibiku
せなかにのこったあかいあざ
senaka ni nokotta akai aza
かがみをみるたびおもいだす
kagami o miru tabi omoi-dasu
あたまのなかでひびく
atama no naka de hibiku
ひきさいたひふからにおいたつ
hiki-saita hifu kara nioi tatsu
おそましいいじょうなこうけいに
osomashii ijou na koukei ni
いつからかいきてるげんじつがゆめうつつ
itsu kara ka ikiteru genjitsu ga yume utsutsu
ただれたまぶたはあたしの
tadareta mabuta wa atashi nano
めのまえにおかれたじじつが
me no mae ni okareta jijitsu ga
あたまのなかでひびく
atama no naka de hibiku
すさんだしんけいかきむしる
susanda shinkei kaki-mushiru
ブラウスについたくろいちが
BURAUSU ni tsuita kuroi chi ga
あたまのなくにひびく
atama no naku ni hibiku
みにくいすがたをみるたびに
minikui sugata o miru tabi ni
あたしがだれなのかわすれる
atashi ga dare nano ka wasureru
あたまのなかでひびく
atama no naka de hibiku
みみたぶのちぎれたきずあとは
mimitabu no chigireta kizuato wa
おそましいいじょうなじょうけいを
osomashii ijou na joukei o
ひとつずつきおくにつきさしてゆめうつつ
hitotsu-zutsu kioku ni tsuki-sashite yume utsutsu
El tatuaje rojo en la espalda
Aplastada por un peso profundo
Cuando sentí el dolor en mi cuello
Resuena en mi cabeza
El tatuaje rojo que quedó en mi espalda
Cada vez que me veo en el espejo
Resuena en mi cabeza
La fragancia de la piel desgarrada
En una situación tan repulsiva
La realidad se mezcla con los sueños desde hace tiempo
Mis párpados desgastados
Reflejan la realidad frente a mis ojos
Resuena en mi cabeza
Destruyendo mis nervios agotados
La mancha negra en mi blusa
Resuena en mi cabeza
Cada vez que veo mi fea figura
Olvido quién soy
Resuena en mi cabeza
Las cicatrices en mis lóbulos desgarrados
Marcan una situación tan repulsiva
Una por una, se clavan en mi memoria los sueños y la realidad