395px

AKANEKO

Inugami circus-dan

AKANEKO

あかくもえるたいまつかかげ
akaku moeru taimatsu kakage
あなたのすむまちへ
anata no sumu machi e
かぜにふかれ ひのこがまいあがり
kaze ni fukare hi no ko ga mai-agari
ほしぞらにおどる
hoshizora ni odoru

しょしんなわたしにつめたいしうち
shoshin na watashi ni tsumetai shiuchi
うらぎりのあのよる
uragiri no ano yoru
だまされていることにきづくのが
damasareteiru koto ni kizuku no ga
あまりにおそすぎた
amari ni oso-sugita

やすらかなねいきたてて
yasuraka na neiki tatete
あなたはねむる
anata wa nemuru
ばらもよう しんしつのKAATENに
bara-moyou shinshitsu no KAATEN ni
しずかにひをはなつ
shizuka ni hi o hanatsu

おもいおこせばやさしいえがお
omoi okoseba yasashii egao
はじめてのこい
hajimete no koi
ときのたつのもわすれてまごった
toki no tatsu no mo wasurete maguwatta
けもののきせつ
kemono no kisetsu

こどもはらんでみおものわたし
kodomo harande miomo no watashi
かいだんのうしろから
kaidan no ushiro kara
つきおとされてながれゆくいのち
tsuki-otosarete nagare-yuku inochi
はげしくいたむ
hageshiku itamu

やすらかなねいきたてて
yasuraka na neiki tatete
あなたはねむる
anata wa nemuru
ばらもよう しんしつのKAATENに
bara-moyou shinshitsu no KAATEN ni
しずかにひをはなつ
shizuka ni hi o hanatsu

しずかにひをはなつ、しずかにひをはなつ
shizuka ni hi o hanatsu, shizuka ni hi o hanatsu

AKANEKO

Lance la torche rouge flamboyante
Vers ta ville où tu vis
Soufflée par le vent, la flamme s'élève
Dans le ciel étoilé, elle danse

Pour la novice que je suis, un coup dur
Cette nuit de trahison
Réaliser que j'étais dupée
Est arrivé bien trop tard

Dans un souffle paisible, tu dors
Tu es en paix
Sur le rideau à motifs de roses
La lumière s'épanouit doucement

En repensant à ton doux sourire
Mon premier amour
J'ai oublié le temps qui passe, perdu
Dans la saison des bêtes

L'enfant s'élance, me regardant
Derrière l'escalier
La vie qui s'écoule, précipitée
Me fait souffrir intensément

Dans un souffle paisible, tu dors
Tu es en paix
Sur le rideau à motifs de roses
La lumière s'épanouit doucement

La lumière s'épanouit doucement, la lumière s'épanouit doucement

Escrita por: