Eirin Clinic That People Queue Up For
つきまでとどくようなはるかなぎょうれつに
Tsuki made todoku you na haruka na gyouretsu ni
あまたのかんじゃがこいつどうほうらいのしんりょうじょ
Amata no kanja ga koi-tsudou hourai no shinryoujo
こころはみずものでき、こいはあぶらもの
Kokoro wa mizumono de, koi wa aburamono
きづかぬままにメタボリック
Kidzuka nu mama ni metaborikku
はーとわどうみゃくこうか
Haato wa doumyakukouka
こいのやまいはねつらいからね、どんなこでも
Koi no yamai wa ne tsurai kara ne, donna ko demo
はりさけそうなむねかかえ
Harisakesou na mune kakae
(oh, please please cure me, えいりん)
(oh, please please cure me, eirin)
おくすりだしますね、とっておきのこいのしょうほうせん
Okusuri dashimasu ne, totteoki no koi no shohousen
すぐよくなるからyour loveおだいじに
Sugu yokunaru kara your love odaiji ni
といきはねつびょうで、きもちはむゆうびょう
Toiki wa netsubyou de, kimochi wa muyuubyou
せきこむほどのぷらとにっく
Sekikomu hodo no puratonikku
にゅういんもやむなしね
Nyuuin mo yamunashi ne !
こころのしくみはね、ほんとはもっとしんぷるでね
Kokoro no shikumi wa ne, honto wa motto shinpuru de ne
うかぶつきかげとおなじ
Ukabu tsukikage to onaji
(oh, please please cure me, えいりん))
(oh, please please cure me, eirin))
おくすりじゃなくてね、そのすなおなたったひとことで
Okusuri ja nakute ne, sono sunaona tatta hitokoto de
きっとよくなるからyour heartおだいじに
Kitto yokunaru kara your heart odaiji ni
だれもがわずらうふちのやまいなら
Daremo ga wazurau fuchi no yamai nara
つきあっていかなきゃいけないの、くすりはえいえんぶん
Tsukiatte ikinakya ikenai no, kusuri wa eienbun
こいのやまいはね、つらいからね、どんなこでも
Koi no yamai wa ne, tsurai kara ne, donna ko demo
はりさけそうなむねかかえ
Harisake sou na mune kakae
(oh, please please cure me, えいりん)
(oh, please please cure me, eirin)
おくすりだしますね、とっておきのこいのしょうほうせん
Okusuri dashimasu ne, totte oki no koi no shohousen
すぐよくなるからyour loveおだいじに
Sugu yokunaru kara your love odaiji ni
(oh, please please cure me, えいりん)
(oh, please please cure me, eirin)
(oh, please please cure me, えいりん)
(oh, please please cure me, eirin)
Eirin Clinic That People Queue Up For
In a long line that seems to reach the moon
Patients gather at the clinic of eternal healing
My heart's a mess, love's a burden
Unaware, I’m caught in a whirlwind
My heart's racing like crazy
Love's sickness is tough, you know, no matter who you are
Holding a chest that feels like it might burst
(oh, please please cure me, Eirin)
I’ll give you the medicine, the secret love potion
It’ll make you feel better, so take care of your love
Sighing from a fever, my feelings are a wreck
So intense, it’s practically suffocating
Even the hospital stay feels endless!
The workings of the heart, really, are much simpler
Like the moonlight floating on water
(oh, please please cure me, Eirin)
It’s not just medicine, with a single word of comfort
You’ll surely feel better, so take care of your heart
If anyone suffers from the depths of illness
You have to stick together, the cure is eternal
Love's sickness is tough, you know, no matter who you are
Holding a chest that feels like it might burst
(oh, please please cure me, Eirin)
I’ll give you the medicine, the secret love potion
It’ll make you feel better, so take care of your love
(oh, please please cure me, Eirin)
(oh, please please cure me, Eirin)